Реферат по предмету "Мировая экономика"


Всемирный конгресс финно угорских народов в системе региональных международных отношений

--PAGE_BREAK--В ходе реформ у финно-угорских народов ежегодно возрастал суицид, который в среде мужчин удмуртов в 1996 г. дошёл до небывалого уровня — 174 на 100 тыс. человек и лишь с 1997 г. начал несколько снижаться, но сохранялся на самом высоком уровне в России: в 1997г. — 121,6; в 1998 — 107,6. Притом на селе, где в основном проживают удмурты, этот коэффициент среди мужчин в 1998 г. составил 132,7. Среди сельского населения доля лиц, умерших в трудоспособном возрасте, среди мужчин составила в 1997 г. 44,5 %, в 1998 г. — 43,1 %.
Таким образом, в истории финно-угорских народов России, отброшенных в ходе реформ 1990-х годов на самую низкую ступень социальной пирамиды, не было более опасной ситуации, чем сегодняшнее их положение. Если в ближайшее время не будет изменена Конституция РФ и утверждены нормативные акты по защите малочисленных, так называемых титульных, народов, не будут приняты меры по социальной ориентации политики и экономики страны, будущую трагедию или исчезновение финно-угорских народов с лица земли избежать будет невозможно.
Требования и предложения, которые сегодня истекают от встревоженной элиты финно-угорских народов России, тщетно пытающихся освоить стратегию борьбы за “этническую мобилизацию”, возрождение и развитие, в основном проистекают из норм традиционного обычного права, соотнесенных со стандартами, вырабатываемыми на международном уровне. Главное требование связано с реализацией их прав на территорию своего исконного обитания. Но законодательная база ни в одной из финно-угорских республик России не содержит каких-либо норм, регламентирующих индивидуальные и коллективные права коренных народов. Конституция России содержит упоминание о коренных народах, но отсутствует юридический механизм их политического представительства в органах государственной власти. Кроме того финно-угорские народы, “имеющие собственные” национально-государственные образования и считающиеся титульным этносом, фактически лишены специальных прав на свою государственность, территорию, её недра, на средства производства и национальное богатство в любом его виде. Этот антинацменовский антиправовой механизм, похоже, выработан особо тщательно и иезуитски изощренно, с тем, чтобы легче было приватизировать все, что имеется на землях проживания национальных меньшинств, чтобы нейтрализовать их патриотизм и возможную консолидацию в борьбе за выживание.
Между тем, именно в нынешний период, как никогда, должна быть повышена роль государства в осуществлении национальной политики в полиэтничном сообществе, каковым традиционно являлась Россия. Именно государство должно усилить свою роль в сохранении народного добра от разграбления и передачи его в собственность закордонных олигархов. Государство также должно уберечь всю социальную сферу жизни общества, так как новоиспеченные капиталисты полностью исключили ее из функциональных обязанностей. Они даже не владея контрольным пакетом акций предприятий и целых отраслей (энергоресурсы) путем хитроумной организации финансирования обеспечивают себе полный контроль и фактическое всевластие в них. И им совершенно безразлично кто проживает на территории добывания капитала, более того, им выгодно не иметь там коренного населения, обладающего исторической памятью и национальным самосознанием и претендующего на свои исконные права. Именно с этой целью олигархи “Лукойла” предоставляют хантам и манси бесплатно городские квартиры, забирая взамен их родовые владения.
При всем своеобразии финно-угорские народы являются россиянами и в полной мере разделяют трагическую судьбу всех народов. Чтобы решать свою судьбу они должны консолидироваться с ними и бороться за общедемократические перемены в России. Они могут и должны использовать весь опыт самозащиты, имеющийся в различных национальных республиках. Наиболее привлекательным является опыт Коми республики, где принят ряд законов, обеспечивающих правовые гарантии коренному народу. Здесь принят закон о статусе съезда коми народа. Его решения рассматриваются на правительственном уровне, по ним разрабатываются государственные планы осуществляются конкретные мероприятия. Третьей программной задачей финно-угорских народов является использование международно-правовых норм, особенно деклараций ООН, под которыми подписывалась наша страна. Чрезвычайно важным документом является также Международная конвенция №169 Международной Организации Труда о коренных народах. Одним словом, этническим мобилизаторам финно-угорских народов России в современных условиях необходимо выработать новые тактические и стратегические планы в борьбе за выживание.
1.2 I Всемирный конгрессфинно-угорских народов
Все эти изменения стали ощутимым и на территориях, населенных финно-уграми. Начиная с 1985 года, но главным образом с 1989 года, про­шли многочисленные политические мероприятия и научные конференции, которые с различных точек зрения разбирали и анализировали положение финно-угорских народов, причем говорилось о таких явно или скрыто взаимосвязанных вопросах, как экономическое положение, история финно-угорских народов, демографическая, языковая ситуация и — что раньше поч­ти невозможно было себе представить — правовой статус
В начале февраля 1992 года в Сыктывкаре 4 финно-угорские общественные организации — Комитет возрождения коми народа (с 1997 года называется Исполнительный комитет Съезда народа коми), „Масторава" — Общество национального возрождения мордовского народа, Исполни­тельный комитет Всеудмуртской ассоциации „Удмурт Кенеш" и „Югор" -Общество родителей коми-пермяцкого языка — создали Ассоциацию финно-угорских народов, АФУН, и с целью призвать к присоединению опублико­вали проект Устава. „Положение об Исполкоме Ассоциации финно-угорских народов Российской Федерации" было принято на I Съезде финно-угорских народов Российской Федерации, прошедшем 15-16 мая 1992 года в Ижевске, а сформулированный на этом съезде временный Устав АФУН позже был принят как окончательный 29 июня 1992 года в Сыктывкаре, где состоящий из избранных съездом членов Исполком избрал из своего состава предсе­дателя и сопредседателя.
Движение финно-угорских народов и съезд финно-угорских народов Российской Федерации, а позднее конгресс всех финно-угров, то есть Всемирный конгресс финно-угорских народов, приобрели двойноезначение: Всемирный конгресс финно-угорских народов, с одной стороны, — это движение, у которого имеются постоянные элементы, организации, струк­туры, печатный орган и имеются постоянно изменяющиеся, развивающиеся, прогрессирующие или же, наоборот, регрессирующие проявления, временные мероприятия, спонтанные элементы; с другой стороны, Всемирный конгресс финно-угорских народов — это международное событие: общее собрание делегатов, целью которого является обмен опытом, оценка ситуации, организация и осуществление представительства интересов, своих стран или международных, принятие решений и заслушивание отчетов.
Представители финно-угорских народов, делегаты и участники Все­мирного конгресса финно-угорских народов, исходя из реалий современности, предоставивших историческую возмож­ность реализации стремления наших народов к сотрудничеству поставили целью реализацию международных норм в области права наро­дов на самоопределение, прав коренных народов, национальных меньшинств и прав человека, постановили:
•    Всемирный конгресс финно-угорских народов является форумом этих народов, не зависимым от правительств и политических партий, ста­вящим задачу достижения неправительственной организации ООН;
• конгресс является открытым для всего мирового сообщества добровольным объединением равноправных родственных народов, присоединившимся к общеевропейскому процессу безопасности и сотрудничества и руко­водствующимся Всеобщей декларацией прав человека, Парижской хар­тии для новой Европы, 169 Конвенцией Международной организации труда, касающейся прав коренных народов и национальных меньшинств,
•   делегаты намерены осуществить волю финно-угорских народов к сотрудничеству и оказанию взаимопомощи в области права, экономики, экологии, социальных вопросов, информации, образования, науки и культуры;
Исходя из общепризнанных норм международного права и исторически сложившихся разнообразных форм национального и государственного устройства финно-угорских народов, делегаты конгресса признали право каждого народа на национальное самоопределение в формах, удовлетворяющих интересы самих этих народов. Данные формы могут иметь широкий спектр: от различных форм культурно-национальной автономии до национальных государств, а также создание различных коалиций, союзов и обществ. Содействуя возрождению финно-угорского мира, выживанию ряда родственных народов и развитию. Так же было принято решение считать необходимым и целесообразным добиваться правовых и организационных условий для всестороннего и равноправного сотрудничества братских народов между собой и со всем мировым сообществом.
В области экономики и экологии содействовать развитию прямых экономических связей между предпри­ятиями, учреждениями., организациями и частными лицами финно-угор­ских государств, национально-территориальных образований, регионов компактного проживания финно-угорских народов, а также
проводить согласованную политику в области экологии, не допуская размещения на территории оружия массового поражения, создать заповедно-экологические зоны с лечебно-оздоровительными и туристско-экскурсионными комплексами в регионах проживания финно-угорских народов.
В области информации, культуры, науки и образования поддержать создание Международного фонда финно-угорских народовна условиях долевого участия стран их проживания, принять систему нормативных актов, направленных на сохранение и развитие языков, самобытной культуры и традиций финно-угорских народов, принять решение о ежегодном проведении дней финно-угорских народов    в соответствии с установившейся международной традицией, содействовать изданию ежегодного журнала финно-угорских народов для освещения истории и современного состояния этих народов.
С этого момента Консультативный Комитет стал являться координирующим органом Всемирного конгресса финно-угорских народов и стал действовать в соответствии с нормами международного права и принципами ООН.
Глава 2 2 II  Всемирный конгресс финно-угорских народов
В августе 1996 года в Будапеште, когда Венгрия отмечала 1100-летия обретения новой родины, состоялся II Всемирный конгресс финно-угорских народов. В работе конгресса принимало участие уже 18 делегаций народов [1]. Атмосфера, царившая на этом конгрессе в те 4 дня (16-21 августа 1996 г), показала, что финно-угорское движение существует в организационной форме, что оно не только не потеряло своей актуальности, но приобрело новых сторонников и последователей (на II конгрессе  приехало уже 18 делегаций, тогда как на I Конгрессе работало 16). Если дальше проводить параллели между двумя конгрессами, то, несомненно, надо отметить тот факт, что в Будапеште, помимо пленарного заседания была организована работа секций, для того, чтобы как можно большее количество участников смогло принять участие в работе конгресса.
Работу конгресса открыл президент Венгерской республики Арпад Генц, который в своем выступлении выпазил радость оттого, что видит на этом конгрессе такое количество старых знакомых, с которыми он встречался не только в Венгрии, ни и во время своего официального визита в Республики Мордовии, Марий Эл, Удмуртии, Коми, а также в Ханты-Мансийский автономный округ в июле 1993 года. Кроме того, Арпад Генц отметил, что время работает против малых культур, поэтому совершенно необходимо, используя новые возможности обновленной России, эти культуры сохранить.  Президент заявил, что с одной стороны, является осуществление контроля над выполнением принятых соглашений и требования их полного осуществления. А с другой стороны, Россия должна сформулировать позитивные формы и способы сотрудничества для руководства республик и автономных округов, в которых проживают финно-угорские народы. Поприветствовав и пожелав успешной работы участникам конгресса Арпад Генц передал в дар ВУЗам, работающим в финно-угорских республиках в Российской Федерации, спутниковые антенны.
На следующий день, 17 августа, началась непосредственная работа конгресса.  Всего было организовано 6 секций, где обсуждали различные проблемы, выслушивали предложения и принимали решения касающиеся политики, экономики, культуры и образования, СМИ, информационных систем, а также демографии, здравоохранения, охраны окружающей среды и сотрудничества молодежных движений и организаций.
2.1 Секция политика
В работе секции политики приняло участие около 100 человек. Выступили представители различных движений финно-угорских народов, различных политических и культурных организаций, депутаты парламента [2]. Очень многие делегаты из Российской Федерации были представителями своих народов в различных органах власти. Они отчитывались о том, какие общественные движения действуют у них дома; какая взаимосвязь существует у них с другими движениям и как происходит диалог с местной верховной властью.
Говорилось на заседаниях секций также и о нынешних возможностях и перспективах жизни финно-угорских народов [3]. Особенно учитывалось то, что процесс демократизации в России принял глобальный характер [4], поэтому в ходе перестройки необходимо в полной мере обеспечить государственный суверенитет и учитывать те правовые субъекты, которые представляют финно-угорские народы [5].
В своих докладах и отчетах выступавшие из Российской Федерации давали разные оценки различным явлениям. Однозначно позитивно оценивалось развитие национального самосознания  и самоопределения, формирование общественный организаций различных финно-угорских народов, а также активное участие в разработке постановлений и других политических и экономических решений, которые определяют политическое, правовое и экономическое положение финно-угорских народов… Однако не все появившиеся возможности воплотились в жизнь. На заседаниях секции говорилось о том, что финно-угорским народам придется и впредь сталкиваться с серьезными трудностями, потому что очень много вопросов осталось не решенными.
Прежде всего это то, что многим финно-угорским народам, поскольку они представляют меньшинства, не удалось самостоятельно и в нужной форме определить свой политический и правовой статус. Необходимо взять на себя ответственность за то, чтобы эти вопросы рассматривались и решались государством соответствующим образом.
Конституция РФ распространяется на все народы, но не детализирует этот вопрос. В то же время большинство финно-угорских  народов создали свои конституции, в которых учитываются и международные правила и стандарты, говорилось о важности сохранения своего языка и культуры и отмечается, что должны быть обеспечены условия их сохранения и развития. Но на уровне РФ такого рода законодательства не действует, поэтому на заседаниях говорилось о том, чтобы подобного рода законодательства учитывались.
Кроме того, политическая секция обсудила проблемы финно-угорских диаспор и проблемы финно-угорских народов не имеющих ни автономных округов, ни республик.
Учитывая все эти сложности, в очередной раз говорилось, что очень важным для защиты политических интересов финно-угорских народов является такое сотрудничество и поддержка, каким являются проходящие конгрессы и деятельность Консультативного Комитета между ними.
Секция отметила серьезную помощь Финляндии и Эстонии в подготовке специалистов финно-угорских народов, живущих в РФ и диаспорах [7]. В соответствии с просьбой их представителей секция предложила конгрессе обратить внимание на проблемы ингерманландских финнов [8].
2.2 Секция экономики
По отчету председателя секции, в ее работе приняло участие 40 человек. Было отмечено, что представители всех народов желали бы теснее сотрудничать, а основой для этого могли бы служить сложившиеся личные отношения. Важным моментом стал вопрос об обеспеченности информацией, информационные запросы. Поэтому был сделан вывод, что для всего этого важно и нужно участие государственных структур и их помощь.
Помимо обсуждения общих вопросов и предложений на секции были возможности для внесения некоторых конкретных предложений, их обсуждения и установления прямых деловых связей.
В ходе работы были отмечены некоторые важнейшие предложения:
а) заключение 4-стороннего венгро-финско-эстонско-российского соглашения для поддерживания этих связей;
б) образование комиссии для содействия международному сотрудничесту финно-угорских народов;
в) создание системы финно-угорских учреждений для поддержки международных и торговых отношений [8];
    продолжение
--PAGE_BREAK--Со стороны делегатов РФ был проявлен живой интерес к опыту строительства экономики в Венгрии, Финляндии и Эстонии.
2.3 Секция  культуры
Это была самая многочисленная секция Всемирного конгресса. Были сделаны доклады, по многим из которых разгорелись прения. Были более всего затронуты нижеследующие проблемы:
-                              развитие и сохранение финно-угорских народов как самостоятельных этносов; развитие и сохранение их языков, особенно для тех народов, которые не имеют своей государственности и литературного языка;
-                              подготовка учебников и других учебных пособий на финно-угорских языках. Был остро поставлен вопрос о финансировании подобных проектов;
-                              подготовка национальных кадров как в РФ, так и в Финляндии; Венгрии; Эстонии: необходимо учреждение стипендий, организация обмена студентов, аспирантов и преподавателей;
-                              вопрос о создании международного финно-угорского центра
Секцией была принята резолюция, состоявшая из 12 пунктов (см. в приложении)
2.4 Секция здравоохранения, демографии, экологии и охраны детства, молодежи и семьи
В ходе работы секции принято участии около 40 человек. Был охвачен очень широкий круг проблем. Стало очевидно, что демографические, семейные, экономические вопросы тесно взаимосвязаны, поэтому для их решения нежен комплексный подход. Было отмечено, что на некоторых финно-угорских территориях очень трудны и сложны проблемы охраны окружающей среды, вплоть до того, что это угрожает здоровью проживающего там коренного населения. Поэтому необходимо, чтобы коренное население имело возможность влиять на то, как могут быть использованы их природные ресурсы.
Отмечалось также и то, что необходима семейная политика и охрана семьи, чтобы семья существовала и могла передавать финно-угорские наследие подрастающему поколению.
Почти во всех выступлениях озвучивалось необходимость сотрудничество; сотрудничества между учеными, Вузами, государственными учреждениями и неправительственными структурами, чтобы они могли соответствующим образом изучать вопросы охраны окружающей среды, здравоохранения, социальные и демографические. У кого есть опыт в решении подобных вопросов, тот будет оказывать поддержку другим, кто будет работать над созданием таких структур. В ходе работы секции была подчеркнута необходимость обмена научной информацией.
          Было предложено начать программу интервьюирования по вопросам здравоохранения и прочим составляющим, оценивающим состояние указанных проблем, для того, чтобы составить карту взаимосвязей состояния здоровья и экологии у финно-угорских народов.
          Кроме того, в отчете о проделанной работе данной секции звучали предложения о принятии международных рекомендации (предложение Евросоюза),  согласованных методов переписей населения, для того, чтобы  все финно-горские народы, где бы они ни жили, отразили себя в них. Поэтому Консультативному Комитету было предложено найти такую форму организации подобных проектов, чтобы появилась возможность реализовать такой аспект. А ученным финно-угорских народов, занимающимися подобными вопросами, было предложено активнее участвовать в международной научной жизни, в работе тех организаций и институтов ООН и Евросоюза, в чьем ведении находятся эти вопросы.
2.5 Секция СМИ
          На заседаниях этой секции работало  порядка 40 человек. На секции было принято решение об образовании и работе при Консультативном Комитете Комиссии по прессе и информатике – профессиональном органе СМИ. Эта Комиссия будет заниматься созданием финно-угорского банка данных по экономике, политике и СМИ.
          Было предложено  создать такой банк данных и службы по предоставлению данных, в рамках которой кто угодно мог бы получить информацию на условиях on-line о спросе и предположении финно-угорских народов в области экономике.
          Говорилось также и об организации международного фестиваля телепрограмм “Финно-угорский мир”, а также о регулярном обмене телепрограмм между финно-угорскими телевидениями и телекомпаниями. Кроме того, Комиссия будет осуществлять:
-                                   подготовку и повышение квалификации журналистов;
-                                   обеспечивать возможность для обмена радио- ТВ программами;
-                                   издание книг, периодических изданий, справочных материалов, по возможности журналов и т.д. (см. Приложение)
На работе секции говорилось о необходимости достаточного финансирования для осуществления подобного рода мероприятий, поэтому прозвучали предложения об обращении за помощью к парламентам, правительствам, церквям и общественным организациям финно-угорских народов.
2.6 Секция молодежи
В заключительном отчете секции было отмечено, что в обсуждении проблем молодежи наблюдается все большая активность. Среди первоочередных проблем были отмечены проблемы нехватки информации, материальных средств., что в свою очередь препятствует сотрудничеству студентов университетов и институтов, а также формированию молодежных и детских организаций, сотрудничеству различных творческих групп.
          Консультативному Комитету было поручено предложить рассмотреть вопрос о создании финно-угорский компьютерной сети и о возможности выход в свет общего финно-угорского молодежного периодического издания.
          После окончания II Всемирного конгресса финно-угорских народов в 1996 году до 2000 года в финно-угорском движении на первый план выдвинулась деятельность Консультативного Комитета. Консультативный Комитет (далее КК) является координирующим органом Всемирного конгресса финно-угорских народов, иначе говоря его задачей является координация действий национальных организаций для достижения постановленных целей и задач, а также защита интересов финно-угорских народов в международных организациях и форумах, включая ООН.
Работа Консультативного комитета координируется координировалась штаб-квартирой в Хельсинки и проводится согласно плана, который принимается регулярно в конце предшествующего года [10]. За 4 года (1996-2000) заседания КК проводились 2 раза в год. Проходили они в России, Эстонии и Финляндии. Предварительно, для подготовки заседания КК, собирались координаторы КК, также в различных регионах проживания финно-угорских народов. Здесь следует отметить, что на многих заседаниях отсутствовали представители ненцев, саамов, ингерманландских финнов. Зачастую причинами их отсутствия были не только экономические (КК практически всегда был готов оказать помощь), но и организационными.
          Планы работ КК, в основном, выполнялись. Были иногда переносы, например, сроков проведения меду народных конференций ил семинаров на другое время из-за финансовых или организационных причин. Во многих республиках проводилась работа иногда свыше тех задач, которые ставились (Венгрия, Марий Эл, Удмуртия, Ханты-Мансийский автономный округ, Эстония, Коми) и этот момент КК отмечает как положительный [11]. Из “Отчета Консультативного Комитета финно-угорских народов” можно сделать вывод, что к числу одного из существенных недостатков относятся отсутствие планомерной работы по принятию на II Всемирном конгрессе резолюциям. Кроме того, представители народов – члены КК не всегда проявляли должную активность по реализации принятых предложений и решений у себя на местах, не давали достаточной информации о работе КК.  Отсюда, зачастую, шло и отсутствие информации о деятельности национальных организаций в штаб-квартире КК и между самими национальными организациями. Это, прежде всего, относится к национальным организациям финно-угорских народов РФ [12].
Вместе с тем, КК старался наладить информационный обмен непосредственно через штаб-квартиру, финансируя издание информационного вестника, который готовится и печатается в Марий-Эл на русском и английском языках [13]. КК отмечает как несомненно положительную, продолжающуюся практику совместного выпуска радио- и телепередач “Финно-угорский мир”. А кроме того, своей ближайшей и основной задачей КК определяет улучшение информационного обмена, в частности, развитие своего сайта в сети Интернет.
По итогам своей работы за период 1996-2000гг КК считает, что самой главной задачей для финно-угорских народов РФ является противодействие процессам языковой и культурной ассимиляции. Отсюда одно из важнейших направлений деятельности КК — возрождение и развитие языков и культур финно-угорских народов. Это хорошо понимают и правительства Финляндии, Венгрии, Эстонии, В этих странах приняты программы поддержки финно-угорских народов России [14].
Кроме того, КК всегда оказывает поддержку встречам писателей, ученых, педагогов, молодежи, деятелей культуры и в этой области КК и дальше планирует продолжать свою деятельность.
В качестве положительного момента было отмечено то, что лидеры и активисты  большинства финно-угорских национальных организаций и движений в Российской Федерации сделали упор на конструктивный диалог с органами власти и управления. Верными и необходимыми решением государственных органов стали предложения и действия по развитию образования на родных языках (расширение льготного приема финно-угорской молодежи, в том числе из диаспор, в Вузы (республики Марий Эл, Коми, Удмуртия).
В качестве одной из задач КК ставит решение вопросов, связанные с проблемами собственности. Народы, приживающие в РФ никак не участвуют в разработке и принятии подобного рода решений.
Отдельных слов заслуживает деятельность интеллигенции, т.к. она активно участвует во всех начинаниях. Следует отметить неутомимую деятельность экс-президента Венгрии господина Арпада Генца по укреплению финно-угорских содружества.
Консультативный комитет финно-угорских народов проводит сам и принимает участие во многих международных мероприятиях с целью обсуждения языковых, культурных и иных проблем народов [16].
Для финно-угорских народов России особенно актуальным является приобщение к международному процессу обсуждения проблем и выработки правовых норм в отношении коренных народов мира. Это позволяет использовать опыт других коренных народов мира в решении проблем и устанавливать деловые контакты с национальными организациями самых разных народов.
КК финно-угорских народов придает большое значение непосредственному участию в работе органов ООН по проблемам коренных народов. КК ежегодно, с  1993г. принимал участие в заседаниях Рабочей группы ООН по коренным народам, в выработке и обсуждении Декларации о правах коренных народов.
Значительным и важным моментом КК считает постоянный диалог между государствами и неправительственными структурами, который помогает ломать сложившиеся у государственных органов стереотипы в отношении прав коренных народов, находить компромиссы и вырабатывать согласованные решения.
Из всего выше сказанного следует, что КК проводит регулярную и плодотворную работу по претворению в жизнь резолюций, предложений и решений, принимающихся на Всемирных конгрессах финно-угорских народов.
3 Глава 3 III Всемирный конгресс финно-угорских народов III Всемирный конгресс финно-угорских народов ознаменовал дальнейшую консолидацию финно-угорского сообщества. В процессе обмена мнениями в политической секции неоднократно подчеркивалось значение сохранения и развития языковой и культурной самобытности коренных народов и национальных меньшинств, обогащающей все человечество в целом. Особенно важным в сохранении национального идентитета признается роль родных языков.
Весь ход обсуждения шел по ключевым секциям:
-         Секция – политика
-         Секция — культура и образование
-         Секция — экология и здравоохранение
-         Секция — медна и информационные системы
Ниже прилагаются важнейшие моменты из выступлений докладчиков.
3.1 Секция — политика
На конгрессе отмечалось, что концепция защиты меньшинств в международном праве осуществлялась в период 20-столетия волнообразно. С мирными договорами по первой мировой войне связано развитие системы защиты таких национальных меньшинств в рамках Лиги Наций на территории европейских национальных государств, в отношении которых какое-либо другое государство имеет особые интересы в силу этнических, исторических или языковых связей… После распада Лиги Наций система защиты меньшинств перестала существовать, а Организация Объединенных Наций, образованная в результате переустройства мира после второй мировой войны, в рамках системы прав человека взяла на вооружение в качестве отправного пункта обеспечение индивидуальных прав человека. Всеобщая декларация прав человека от 1948 г. вообще не включала в себя положения о правах личности, относящихся к национальному меньшинству, или о правах самих меньшинств. Лишь в 1990-е годы интерес к защите меньшинств вновь перешел на уровень разработки международных документов о правах человека.
В международном праве нет единого определения, что подразумевается под «меньшинством». Различие между более широкой и более узкой трактовкой видно, например, из того, что статья 27 Генерального соглашения ООН о гражданских и политических правах содержит общее определение прав личности, относящейся к меньшинству. В этом определении дается ссылка на этнические, религиозные и языковые меньшинства, тогда как в статье 14 Европейского соглашения о правах человека запрещается дискриминация на основе принадлежности к национальному меньшинству. Под национальным меньшинством подразумевается, как правило, устойчивая, длительное время проживающая в данной стране группа населения, про которую можно сказать, что она образует самобытную часть нации. Статус национального меньшинства может предполагать, что его члены являются гражданами данной страны, или что данная группа населения проживает в стране уже на протяжении нескольких поколений. Согласно другому пониманию, статус национального меньшинства предполагает его какое-то официальное признание со стороны государства, и государство, таким образом, могло бы само решать, каких групп касаются права, вытекающие из понятия «национальное меньшинство». Статья 27 Генерального соглашения ООН о гражданских и политических правах исходит в свою очередь из широкого понятия «меньшинства», основывающегося на идее распространения зашиты на все самобытные группы, фактически проживающие на территории государства-участника соглашения и сами себя причисляющие к меньшинству.
Общая позиция комитета по правам человека представляет собой идею о самоценности культурного многообразия. Согласно пункту 9 сохранение и постоянное развитие культурной, религиозной и общественной самобытности меньшинств обогащает все общество в целом. Другая принципиально важная акцентировка содержится в пункте 9, в котором комитет подчеркивает также, что коренные народы являются вообще тем меньшинством, которое подразумевается в нормативе соглашения. В отношении коренных народов особо выделяется, по мнению комитета, многообразие понятия «культура» как особого образа жизни, тесно связанного со страной и природными ресурсами. Таким образом, право исповедовать свою культуру может защищать такие традиционные виды деятельности, как охоту и рыболовство.
В статье 1 соглашения о гражданских и политических правах, так же как и в соглашении об экономических, социальных и образовательных правах, всем народам гарантируется право на самоопределение. Пункт соглашения не подразумевает под словом «народ» лишь население определенного государства. Например, подразумеваемым в пункте соглашения «народом» может быть и коренной народ. С другой стороны, право на самоопределение может осуществляться в многообразных формах, и статья 1 Генерального соглашения не включает в себя общего и одностороннего права образования собственного государства со стороны группы населения, признаваемой «народом». В периоды угнетения и колониализма требование о создании собственного государства также может быть справедливым с точки зрения международного права. В последние годы Комитет ООН по правам человека уделяет статье 1 все большее внимание, подчеркивая, что и из этой статьи вытекают обязательства тех стран, на территории которых живут коренные народы. В Генеральном соглашении о правах детей (1989) ребенку, представляющему собой меньшинство или коренной народ, обеспечено право исповедовать вместе с другими членами этой группы, собственную культуру и использовать свой язык.
    продолжение
--PAGE_BREAK--Рамочное генеральное соглашение включает в себя относительно точные положения, касающиеся именно языковых групп. Каждый представитель национального меньшинства имеет право использовать как частным, так и публичным образом язык своего меньшинства. Однако, обязательство по обеспечению использования языка меньшинства при общении с представителями власти отражено очень осторожно: в тех регионах, где традиционно проживают представители национального меньшинства или где имеется их значительное количество, государства-участники соглашения «будут стремиться по возможности обеспечить», чтобы язык меньшинства мог быть использован при общении с официальными властями, если представители меньшинства этого потребуют и если эти требования будут соответствовать «реальной потребности». Представителям национальных меньшинств обеспечивается право использования наименований на языке меньшинства и установки на виду, в общественных местах, указателей и табличек на этом языке, но установка на виду названий улиц и иной официальной информации связана с такими же дополнительными условиями, как и в случае права общения с официальными властями на языке меньшинства. Каждому представителю национального меньшинства обеспечивается право «изучения языка своего меньшинства». Но ответственность государственной системы образования в осуществлении этого права вновь связана с многими условиями.
Европейский основной акт, касающийся региональных языков и языков меньшинств был разработан в 1994 г. и вступил в силу в 1998 г… Акт исходит из ограничения защиты языков лишь по отношению к стабильным, имеющим гражданство данной страны, меньшинствам. Под региональным языком или языком меньшинства подразумевается такой, который отличается от официального языка или языков, который традиционно используется в определенном регионе страны и носители которого, граждане данной страны, по численности представляют меньшую группу населения, чем остальные жители страны. Кроме этого соглашение признает понятие «нерегионального языка», под которым подразумевается язык, отличающийся от языка или языков прочего населения, и на котором традиционно говорят в государстве, но не в каком-то его особом регионе. Согласно специальному положению соглашения языки переселенцев-репатриантов не считаются региональными языками или языками меньшинства.
Соглашение устанавливает два вида обязательств. Государство-участник соглашения должен применять цели и принципы, содержащиеся в статье 7, ко всем региональным языкам или языкам меньшинств, используемым в стране и удовлетворяющим критериям статьи 1. Этими принципами являются, в частности, признание данных языков культурным богатством и стимулирование их использования как частным, так и публичным образом. Кроме этого, при ратификации соглашения страна-участник его может в определенной мере выбирать, какие детальные положения III раздела соглашения она будет применять к известным, ею самой названным, региональным языкам или языкам меньшинств. Соглашение не препятствует его применению и по отношению к другим, используемым в регионе языкам, например, к менее используемому официальному языку.
          Представителям национальных меньшинств обеспечивается право использования наименований на языке меньшинства и установки на виду, в общественных местах, указателей и табличек на этом языке, но установка на виду названий улиц и иной официальной информации связана с такими же дополнительными условиями, как и в случае права общения с официальными властями на языке меньшинства. Каждому представителю национального меньшинства обеспечивается право «изучения языка своего меньшинства». Но ответственность государственной системы образования в осуществлении этого права вновь связана с многими условиями.
Функционирование законодательства о правах коренных народов и национальных меньшинств на государственном и региональном уровнях и соответствие законодательства существующей ситуации в обществе.
Разъяснение терминологии: В России термин «народ» используется часто. На международном уровне термину «малый народ» лучше бы соответствовал термин «нацио­нальное меньшинство», но если государство признает национальное меньшинство в качестве «малого народа», то это можно полностью принять.
В качестве поддержки нормативов применения законодательства, государству необходимо ратифицировать международные соглашения по правам человека, а также согласиться на международный контроль и на выполнение предложений, выдвигаемых контролирующими органами и прочими международными органами.
Государство должно позаботиться о том, чтобы его органы следовали законодательству и должным образом реагировали на нарушения. Во многих странах законодательство не соблюдается должным образом. В России эта проблема весьма ощутимая.
Соответствие законодательства современным требованиям.
Если государство ратифицировало соответствующие международные соглашения по правам человека и выполняет рекомендации контролирующих органов, то оно имеет современное законодательство. Международные договоры и документы образуют тот минимальный стандарт, которого должны придерживаться все государства. Если в государственном законодательстве проявляются недостатки, они должны исправляться новыми законодательными положениями. Государство должно сравнивать свое законодательство с законодательствами других стран и перенимать у них те положения и практические нормы, которые выглядят хорошими и приемлемыми.
Права на участие
У малых народов должна быть признанная роль при вынесении решений, касающихся их прав и интересов. Они, таким образом, должны иметь возможность участия в процессе вынесения решений. Наилучшим решением является региональное самоуправление, если представители малых народов проживают централизованно в каком-либо регионе. Другой моделью самоуправления является культурная автономия. В этом случае осуществляющий ее орган представляет весь ( проживающий разбросано) малый народ. Лучше всего, когда органы самоуправления избираются на базе собственных выборов, проводимых в среде малого народа. Обычное муниципальное самоуправление также может быть хорошим базовым решением, если оно на практике занимается само­управлением населения, относящегося к малому народу.
Если не будет приниматься решение о самоуправлении, то тогда необходимо иметь специальные органы или методы, с помощью которых меньшинство может донести свои взгляды до других. Примером может служить орган, в котором представлены как националь­ное меньшинство, так и государственные органы.
Другими возможностями являются:
·        гарантированная квота мест для малых народов в органах, выносящих решения;
·        обязанность государственных и местных органов вести переговоры с представительными органами или организациями данных народов или — как минимум — их гарантированное право на выражение своего мнения,
·        право инициативы со стороны органов и организаций малых народов.
Интересным методом могло бы быть гарантированное малому народу право вето при вынесении решений по вопросам, являющимся для них жизненно важными. Этим они могли бы предотвратить вынесение невыгодных для них решений.
Прочие гарантии
Для эффективного предотвращения дискриминации и насилия против малых народов и гарантий осуществления их прав государство должно иметь особый институт власти, имеющий полномочия реагировать на этническую дискриминацию и действовать в защиту прав меньшинств. Это может быть институт уполномоченного по защите прав или соответствующая комиссия. В государстве должна существовать система отслеживания расистских преступлений и дискриминации. Расистские мотивы должны определяться как отягощающий фактор. Государство должно делать все для предотвращения деятельности расистских организаций.
Деятельность па осуществлению прав малых народов на национальном уровне должна быть распространена на региональный и местный уровень. Если муниципальные власти не рабо­тают целенаправленно против проявлений этнической дискриминации и враждебности или не осуществляют прав меньшинств, то в этих вопросах их компетенция должна уступить место компетенции государственной.
3.2. Секция — культура и образование
Право на обучение на родном языке и организация обучения на родном языке в условиях двуязычия
Вопрос о двуязычии решается как на основе коллективного так и индивидуального выбора и решения. Для того, чтобы человек мог выбрать двуязычие и сохранить свой родной язык, обществу необходимо принять принципиальные и практические решения, чтобы такой выбор можно было осуществить. Особенно конкретно соотношение возможностей и выбора проявляются в решениях, касающихся преподавания своего языка и преподавания на своем языке.
Система школьного образования является важной средой для осуществления языковых прав. Обучение в основной школе Финляндии регулируется законом об основном обучении. Согласно этому закону, цель основного обучения состоит в том, чтобы воспитать учащегося на принципах гуманизма, помочь ему стать сознающим свою этическую ответственность членом общества, а также дать ему необходимые в жизни знания и умения. Преподавание должно способствовать развитию образования и равноправия в обществе, а также должно способствовать участию учеников в процессе обучения и в целом их развитию в течение их жизни.
Местные органы образования и школы составляют свои учебные планы согласно основам учебного плана, утвержденного Национальным управлением образования. Основы учебного плана включают в себя общие цели основной школы, цели и основное содержание преподаваемых предметов, а также принципы оценки знаний учащихся.
Все ученики младшей ступени основной школы (от 1-го до 6-го класса) получают одинаковое обучение, но школы имеют право избирательно менять акцент на отдельные предметы обучения и группировать их путем концентрации преподавательских ресурсов в общих рамках государственного финансирования.
Целью школьного обучения иммигрантов является подготовка, способная дать им такое образование, чтобы они могли чувствовать себя равноправными людьми в финском обществе, а также не утратили бы своей культурной принадлежности. Иммигранты в терминологии, касающейся основного образования, — это лица, подающие на политическое убежище, беженцы, переселенцы, репатрианты и другие иностранцы.
Учащийся может в основной школе, в гимназии и в гимназии для взрослых изучать свой родной язык как предмет в обычном процессе обучения. Обучение можно спланировать и по-другому, на основе отдельных уроков, когда обучение будет вестись два часа в неделю на каждую группу. В группу могут входить также дети в возрасте 6 лет.
Нельзя сказать, что в отношении статуса родного языка личности, его сохранения и вопросов культуры все уже ясно и определенно. Каждая языковая группа имеет свою историю, и поэтому сохранение родного языка — это непростой вопрос. Никакого запатентованного решения тут не существует. Право на изучение родного языка и на обучение на родном языке все же поможет всем языковым группам. 1990-е годы все же показали, что многие проблемы можно решить удовлетворительно, если у организаторов школьного обучения достаточно квалификации и политического желания решить эти проблемы, например, согласиться с тем, что у каждого ребенка есть одинаковое право на изучение своего родного языка.
Значение семьи и женщины в развитии двуязычной культуры и в сохранении родного языка
Вопрос о положении женщины это во многом вопрос того, принадлежит ли она только к своей частной жизненной сфере, к семье, является ли ее место только в центре семьи, или она также относится в какой-то мере к открытой общественной.
В России трудовое бремя женщины как известно является многократным. По учрежденной в Советском Союзе в 1918 году конституции женщине гарантировалось равноправие и право голоса. К 1936 году в конституцию внесли параграф о равноправии женщины также и в трудовой жизни. Женщин обязали принимать участие в трудовой и общественной жизни. Женщина формально была равноправной. Одновременно женщины были матерями в семьях, женами, на плечи которых ложилась забота о благополучии семьи.
После 1990 года также главенствующие отношения распределительная власть в семьях стали самостоятельными/приобрела самостоятельный статус. Роль женщины еще более подчеркивалась в трудовой жизни и в семье. Женщины помимо работы по профессии выполняют также и большую часть домашней работы в семье. Нагрузка у женщины удвоилась, но одновременно это такой фактор, который укрепляет положение женщины в семье и дома. В России, а таким образом и у народов говорящих на финно-угорских языках, женщины несут на себе основную ответственность за материальное и духовное благополучие семьи. В семье женщина занимает главное и ведущее место, а роль мужчины как бы на заднем плане.
Финно-угорские языки представляют малочисленные языки, большая часть которых классифицируется как исчезающие языки. Финский, эстонский и венгерский языки являются доминирующими языками, а финно-угорские языки в России находятся в положении языков национального меньшинства. Язык, на котором говорят в семье, зависит от семьи и, в основном, от женщины. Так как формирование своего “я” человека зависит от его отношения с окружающими, то матери принадлежит главная роль в передаче и языка национального меньшинства. Всякий язык есть богатство, часто он является ключом к культуре и подчеркивает собственное отождествление с нацией. Язык матери есть родной язык и распределительная власть матери в семье обуславливает также и то, что матери принадлежит в семье право определять, на каком языке в семье будут говорить и посредством языка уважать национальную культуру. Язык передается по наследству и поэтому роль семьи и роль матери особенно велика.
Семейная, образовательная и культурная политика включают в себя мероприятия, пронизанные принципами равноправия полов. В финно-угорском языковом регионе женщины несут гигантскую ответственность в качестве воспитателей, передающих родной язык последующим поколениям. Проблемой является недостаток поддержки. Во многих сельских местностях существуют традиционные связи взаимодействия между женщинами, основанные на помощи соседей и родственников, в рамках которых женщины оказывают друг другу поддержку. Молодые женщины все более осознают положение женщины и связанные с этим проблемы. Женские организации и сети сотрудничества нужны, так как они содействуют развитию самосознания женщин о собственном статусе и ответственности в качестве хранительниц национальной принадлежности.
Культурные традиции и требования III тысячелетия; обогащение
национальных языков, учитывая их самобытность
Язык и культура уральских народов
Все уральские языки, на которых говорят в России, находятся в положении языков национального меньшинства, и их подстерегают те же опасности, как и другие языки национального меньшинства в мире. Язык является существенным фактором с точки зрения отождествления нации: без языка нет и народа, иначе говоря, народ, теряющий свой язык, сливается рано или поздно и в культурном смысле с окружающим большинством.
С точки зрения духовного развития личности, хорошее знание родного языка является необходимостью. По социолингвистическому исследованию дети, которые дома не овладевают в полной мере родным языком и которые в школе обучаются на каком-нибудь другом языке, никогда не смогут как следует владеть тем или иным языком; они не будут «ни одно — ни двуязычными», а «полуязычными». Язык — основное средство общения и одновременно важнейшее средство восприятия мира. Ребенок, лишенный этого средства, не сможет по-настоящему впитывать в себя другие знания и навыки, а также не сможет в полной мере развивать свои духовные способности.
Язык остается жизнеспособным лишь в том случае, если он является средством всякого человеческого общения. Почти во всех уральских языках имеются наречия, довольно сильно отличающиеся друг от друга. В случае наличия большой разницы между наречиями, значение литературного языка, как объединяющего фактора, возрастает. Литературный язык следует развивать в качестве средства общения пригодного для всех; он не должен основываться лишь на одном наречии, а должен впитывать в себя признаки различных наречий или должен выдерживать нагрузку довольно значительных морфологических и грамматических вариантов. Так как ребенок учится наречию дома, то задачей школы и средств массовой информации является пропаганда литературного языка и обучение ему.
    продолжение
--PAGE_BREAK--


Не сдавайте скачаную работу преподавателю!
Данный реферат Вы можете использовать для подготовки курсовых проектов.

Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме :

Пишем реферат самостоятельно:
! Как писать рефераты
Практические рекомендации по написанию студенческих рефератов.
! План реферата Краткий список разделов, отражающий структура и порядок работы над будующим рефератом.
! Введение реферата Вводная часть работы, в которой отражается цель и обозначается список задач.
! Заключение реферата В заключении подводятся итоги, описывается была ли достигнута поставленная цель, каковы результаты.
! Оформление рефератов Методические рекомендации по грамотному оформлению работы по ГОСТ.

Читайте также:
Виды рефератов Какими бывают рефераты по своему назначению и структуре.