42
СОДЕРЖАНИЕ
стр
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..4
Глава I Обучение грамматической стороне речи как важнейшей составляющей коммуникативной компетенции
1.1. Формирование коммуникативной компетенции как цель обучения ИЯ
1.1.1.Современные тенденции в методике преподавания ИЯ..…лнять различные функции ( например Present Continuous - для выражения настоящего и будущего времени) И подаются эти сведения разрозненно, в разных разделах курса, а в практике речи мы каждый раз
стоим перед выбором, как сказать:Two friends were having lunch talking about Anns birthday . At lunch two friends….
While having lunch two friends…When two friends were having lunch they …
Получается, что ученики могут осуществлять необходимый выбор, руководствуясь только интуицией, опытом общения и языковым чутьем, в то время как эти смысловые связи можно целенаправленно показывать и
использовать в процессе изучения языка. Объединение таких связанных по смыслу единиц в поля, а затем установление правил их функционирования помогут осмысленному применению этих знаний в речи.
Для такого свободного и правильного владения языком следует по возможности раньше и в определенной системе представить весь арсенал языковых средств и учить правилам выбора в соответствии с
коммуникативной задачей.
Психологическое обоснование: прежде чем выразить мысль, человеку необходимо произвести отбор из имеющихся (или по крайней мере известных) средств выражения наиболее, на его взгляд,
подходящих в данной ситуации, в данном типе речи. Согласно данным современной психолингвистики, существуют особые механизмы «включения» языковых знаний в акт речи. «Надо допустить, что существует
такое устройство, которое так суживает объем словаря, что искомая группа слов сама выплывает из памяти. Такое устройство не состоит из слов, но вместе с тем оно только через слова и может
реализоваться. Это то, что раньше было названо смысловым рядом» [7] Очевидно, что отбор грамматических элементов и конструкций в процессе подготовки речи основан на аналогичном принципе: говорящий
или пишущий концентрирует свое внимание на смысле планируемого сообщения, и это приводит к включению такого механизма, который извлекает, вытягивает из памяти искомый материал. Затем происходит
выбор из этого семантического поля (ряда) нужных компонентов в зависимости от уровня языковой компетенции говорящего, условий и цели общения, типа речи и т.д. Этот своего рода слово- или
формоискатель опирается на семантические связи между разноуровневыми языковыми элементами.
Методическое обоснование: при изучении уровневой структуры языка, происходит сознательный отрыв от реальной жизни языка. Язык рассматривается как неподвижная, статическая система. Переход к
изучению активной, динамической системы языка позволит приблизиться к реальным условиям его функционирования. В речи происходит столкновение не с уровнями (ярусами, этажами) языка, а с правилами
выбора из ряда единиц разных уровней со сходным, близким значением таких, которые более всего подходят для данной ситуации.
Активизация реально существующих логических, смысловых связей между языковыми уровнями будет содействовать развитию ассоциативного и логического мышления школьников. Объединение связанных по смыслу
единиц разных уровней в один блок (поле) вырабатывает навык поиска семантически близких компонентов, включает механизмы выбора и содействует более эффективному овладению богатствами языка.
Обнаружение связей между единицами разных уровней языка создаст и более мотивированную систему его преподавания. Поисковое, развивающее, во многом опережающее обучение будет мощным толчком в
развитии интереса к языку. При таком подходе неизбежно «забегание» вперед, обращение к не изученным еще аспектам грамматики. Преимущества опережающего обучения очевидны: все, что существенно для
выражения одного типа семантики (смысла), будет сконцентрировано в рамках одной грамматической темы, одного блока. Такие семантические сближения необходимы для понимания реальной жизни языка и его
функционирования, а главное - для применения этих знаний в практике речи.
Сопоставление единиц разных уровней будет стимулировать интерес к языку, обнажит смысловые, логические связи, будет содействовать изучению правил выбора: почему так, а не иначе, какие варианты возможны, в каких ситуациях, типах текстов и т.д. Тем самым усилится и мотивация обучения, и его коммуникативная направленность.
При обучении грамматике за основу нередко принимается как бы нерасчленённое понятие грамматического явления, которое оказывается недостаточным, если рассматривать конечную цель обучения грамматике с позиций речевой деятельности. В приложении к конкретному грамматическому материалу, по-видимому, точнее ставить вопрос не о том, как научить употреблению в речи, скажем, артикля, а о том, каким сторонам артикля ( «от формы» и «от значения») следует обучать, чтобы добиться его правильного употребления учащимися в высказывании, относящемуся к тому или иному виду речевой деятельности и имеющем определённую коммуникативную задачу. Грамматическое явление в данном случае можно представить в описании «от формы» как некую совокупность функционально значимых признаков разного рода. Методическая трактовка этих признаков позволит более рационально формулировать грамматическое правило, сделает его истинно рабочим за счёт освобождения от всего лишнего, случайного.
При рассмотрении существующих лингвистических описаний грамматических явлений с целью выделения функционально значимых признаков следует учитывать не только релевантность этих признаков для коммуникации, но и возможности положительного переноса из родного языка обучаемых.
2.2.Формирование грамматических навыков и умений
2.2.1. Принципы построения содержания обучения
Функциональный подход к обучению требует соблюдения следующих принципов:
1. Речевая направленность. Обучение иностранным языкам через общение. Это означает практическую ориентацию урока. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке. Научить говорить можно только говоря, слушать-слушая, читать-читая. Прежде всего, это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно эффективнее. В речевых упражнениях происходит плавное, дозированное и вместе с тем стремительное накопление большого объема лексики и грамматики с немедленной реализацией; не допускается ни одной фразы, которую нельзя было бы использовать в условиях реального общения.
2. Функциональность. Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Отсюда следует, что слова нельзя усваивать в отрыве от их форм существования (употребления). Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы. Функциональность предполагает, что как слова, так и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся выполняет какую- либо речевую задачу - подтверждает мысль, сомневается в услышанном, спрашивает о чем-то, побуждает собеседника к действию и в процессе этого усваивает необходимые слова или грамматические формы.
3. Ситуативность, ролевая организация учебного процесса. Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблем общения, которые интересуют учащихся каждого возраста.
Необходимость обучать на основе ситуаций признают все, понимают это, однако различно. Описание ситуаций («У кассы», « На вокзале» и т. п.) не является ситуациями, оно не способно выполнить функции мотивации высказываний, развивать качества речевых умений. На это способны лишь реальные ситуации (система взаимоотношений людей как выразителей определенных ролей). Чтобы усвоить язык, нужно не язык изучать, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.
4. Новизна. Она проявляется в различных компонентах урока. Это прежде всего новизна речевых ситуаций (смена предмета общения, проблемы обсуждения, речевого партнера, условий общения и т. д.). Это и новизна используемого материала (его информативность), и новизна организации урока (его видов, форм), и разнообразие приемов работы. В этих случаях учащиеся не получают прямых указаний к запоминанию - оно становится побочным продуктом речевой деятельности с материалом (непроизвольное запоминание).
5. Личностная ориентация общения. Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек всегда отличается от другого и своими природными свойствами(способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом(у каждого он свой), контекстом деятельности(у каждого из учащихся свой набор деятельностей, которыми он занимается и которые являются основой его взаимоотношений с другими людьми), набором определенных чувств и эмоций(один гордится своим городом, другой- нет), своими интересами, своим статусом (положением) в коллективе(классе).
Коммуникативное обучение предполагает учет всех этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения: вызвана коммуникативная мотивация, обеспечена целенаправленность говорения, мотивированы взаимоотношения и т. д.
6. Коллективное взаимодействие - такой способ организации процесса, при котором ученики активно общаются друг с другом, и условием успеха каждого являются успехи остальных.
2.2.2. Способы предъявления нового грамматического материала
Восприятие модели происходит в процессе презентации, которую можно определить как показ модели в действии, показ её функционирования в речи.
Например, презентация темы “Second Conditional” может выглядеть следующим образом:
Даётся установка на урок : «We already know what Englishmen usually say, when they want to express a real condition. Today well learn to express unreal condition in a way Englishmen do.» И далее : « I am a teacher and I work at school. But if I were a doctor I would work in a hospital. If I were a taxi-driver I would spend the whole day driving around the city.” ( при этом форма сослагательного наклонения выделяется голосом). Заканчивается презентация фразой: “ But that was only my dreams . Unfortunately, I am not a doctor and I am not a taxi -driver.”
Таким образом, презентация нового грамматического материала начинается с предваряющего слушания. Если предваряющее слушание организовано правильно и учащийся воспринимает однотипные фразы, понимая какую функцию эти фразы реализуют, то это способствует зарождению речевого стереотипа как основы грамматического навыка. Слушание, к тому же, сопровождается внутренним проговариванием, что играет решающую роль в укреплении стереотипа.
За восприятием грамматического явления на слух, следует зрительное подкрепление, в виде речевых образцов :
Подобные речевые образцы в полной мере отражают функцию изучаемого грамматического явления. Но также дают возможность обратить внимание учащихся на форму, которую перед этим они воспринимали на слух.
Другой вариант предъявления материала может выглядеть таким образом: для предваряющего слушания предлагается более сложный и объёмный текст, который в полной мере отражает функции предъявляемого грамматического явления. Но наряду с тем, что текст «усваивается» учащимися на слух, они также имеют перед собой письменный вариант данного текста. Таким образом , процесс слушания протекает одновременно с проговариванием и прочтением материала.
Для предъявления грамматической структуры Present Perfect в сравнении с Present Perfect Continuous может быть предложен следующий диалог:
Betty Tudors life-long passion is driving, but there is one problem, as our interviewer found out.
Interviewer: How long have you been trying to pass your driving test, Betty?
Betty: Seventeen years.
Interviewer: How many times have you taken it?
Betty: Thirty-eight, and Im afraid Ive failed it every time. Ive always wanted to be able to drive , and Im determined to pass.
Interviewer: I suppose youve been taking lessons all the time?
Betty: Thats right.
Interviewer: How many have you had?
Betty: Over two hundred and seventy. Its cost me about two thousand pounds already. Im taking the test again next week.
Interviewer: I hear you are saving up to buy your own car now. How long have you been saving?
Betty: Since 1982
Interviewer: And how much have you saved?
Betty: Over 4 000 pounds, and thats enough to buy a nice little second-hand car.
Interviewer: Well, all the very best with your next test.
Betty: Thank you.
После предъявления диалога, задаётся серия вопросов, уточняющих как форму, так и функции предъявляемого грамматического явления:
Underline with a solid line ________ the examples of the Present Perfect. Underline with a broken line _ _ _ _ _ the examples of the Present Perfect Continuous.
Why does the interviewer ask : How long have you been saving?
but How much have you saved?
Таким образом, можно сказать, что процесс предъявления грамматического материала осуществляется практическим путём и опирается на основные положения , связанные с обучением грамматической стороной речи, а именно :
§ Деятельностный характер овладения грамматической стороной и коммуникативная направленность обучения ей.
§ Учёт первичности слухо-моторных связей
§ Опора на образец
§ Стимулирование речевой активности и самостоятельности учащихся в поиске и выделении существенных признаков единиц грамматического материала и действий с ними
2.2.3. Характеристика упражнений при функциональном подходе к обучению грамматической стороне речи
Принято считать, что в условиях коммуникативного обучения все упражнения должны иметь речевой характер. Все упражнения ( включая так называемые подготовительные) должны быть такими, в которых у учащегося есть определённая речевая задача и им осуществляется целенаправленное речевое воздействие на собеседника. Чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно полезнее.
Все упражнения ( включая так называемые подготовительные) должны быть такими, в которых у учащегося есть определённая речевая задача и им осуществляется целенаправленное речевое воздействие на собеседника. И так как функция грамматического явления выходит на первый план, то функциональный подход требует использования упражнений с преимущественной ориентацией на значение.
Переходя к рассмотрению упражнений с преимущественной ориентацией на значение, хотелось бы подчеркнуть следующее:
Во-первых, при работе над грамматикой должны рассматриваться прежде всего значения ( и, соответственно коммуникативные функции), непосредственно выводимые из языковых форм. Это определяет как структуру теоретического описания « от значения» так и характеристики, а также набор предлагаемых упражнений. К примеру, глагол must выражает субъективную модальность . В коммуникативном плане это позволяет использовать его в тех случаях,. когда говорящему пишущему нужно сообщить о том, что он сам для себя считает необходимым ( т.е. эта необходимость исходит от него самого, а не от какого-либо другого лица или внешних обстоятельств).
первая подгруппа упражнений «от значения»:
Первая подгруппа упражнений « от значений» включает в себя упражнения , которые построены таким образом, чтобы неизбежно вызвать употребление конкретного грамматического значения. Таки упражнения чаще всего основываются на ситуациях. В частности, по теме «Видовременные формы глагола» и «Наклонения» можно использовать упражнения, включающие описание действий какого-либо лица в определённой ситуации и имеющие задания типа « Перечислите свои действия в то время, когда вы собираетесь на занятия спортивной секции», или « Представьте, что вы пришли на вокзал. Что делали люди на платформе перед отправлением поезда?», или « Скажите, что бы вы сейчас сделали, если бы у вас было три часа свободного времени».
e.g. Ex.1 Work in pairs. Imagine yourself in the following situations, and discuss what would you do.
What would you do if………..
§ your mother bought you a sweater for your birthday and you didnt like it?
§ you were at a friends house for dinner, and you didnt like the food?
§ you came home and found a burglar?
§ you saw someone stealing from a shop?
Ex.2 In pairs, imagine that one of you is a tourist visiting your town or city for the day. The tourist is searching for advice. He wants to know:
- where to buy a good map of the town
- what important sights to see
- what local food dishes to try
- the best place to change money
Ex. 3 Imagine that you have entered a contest. You are dreaming about the prizes.
Which prizes would you choose to have instead of taking money?
If you took the cash, what would you spend it on?
1st PRIZE |
2nd PRIZE |
3rd PRIZE |
4th PRIZE |
5th PRIZE |
|
$ 100 000 in cash!!!! or a luxury villa in the Caribbean!!! or $ 5000 worth of groceries a year for the rest of your life |
$ 20 000 in cash!!! or a Toyota Camry!!! or TWO Volkswagen Rabbits!!! |
$ 2000 in cash!!! or an Apple Macintosh computer! or a Technics stereo system! |
$ 500 in cash! or a Sony color TV or a Panasonic video recorder |
$ 100 in cash! or a set of matching suitcases! or a copy of a book personally signed by The Autor |
|
Вторая подгруппа упражнений с преимущественной ориентацией на значение:
В английском языке для выражения определённого грамматического значения (в широком смысле) нередко имеется целый ряд средств (например, для обозначения будущих действий служат, по меньшей мере, семь форм и структур). Таким образом, и соответствующая часть теоретического описания, и упражнения должны быть нацелены на соотнесение грамматического значения с соответствующими формами и структурами. Вполне естественно, что здесь уместны упражнения, предполагающие выбор. Поскольку выбор из достаточно большого количества форм создаёт известные трудности, представляется необходимым начать работу с рецептивных упражнений типа
Ш «В данных ситуациях, диалогах подчеркните все формы, обозначающие будущее действие, назовите их»
Ш « Прочитайте данные ситуации. Объясните, почему в первой ситуации употреблена форма…., а в другой -…..» и т.п.
В дальнейшей работе можно использовать разнообразные упражнения, представляющие собой ряд ситуаций, составленных таким образом, чтобы обучаемый сознательно выбирал грамматическое средство в зависимости от коммуникативной задачи. Это прежде всего упражнения в соотнесении данных форм с соответствующим контекстом. Нелишними будут упражнения, имеющие форму кратких диалогов ( « Разыграйте…», « Представьте…» и т.п.).
Ex.1 Look at this dialogue and answer the questions below:
Albert: Ive been reading the current issue of Plant News and so far I cant see any mention of my research.
Bert: Well, Ive read your journal. And I see that youve been
working on the same problem I`ve been working on for the last twenty years!
1) When did Albert start reading Plant News?
2) Did Albert finish reading all of Plant news?
3) Did Bert finish reading all of the journal?
4) When did their research begin?
5) Is their research continuing?
6) Is their research complete?
Ex.2 a) Imagine you are a scientist at the Loch Ness Research Centre. You are going to interview someone who says that they have been watching the monster for several years. Prepare for the interview. Write questions you would like to ask this person, like this:
- How many times have you seen the monster?
- Have you taken any photographs of it?
b) Work with the partner and act out an interview
Ex.3 In pairs, imagine that one of you is a chef of a computer firm , you are going to interview a person, who is eager to work for you. Try to find out as much information about this person ( biography, experience etc.) as possible.
Третья подгруппа упражнений, ориентированных на значение.
Существует направление, в рамках которого под функциональной ( коммуникативной ) грамматикой понимается прежде всего рассмотрение разноуровневых , принадлежащих к различным категориям единиц для выражения определённых коммуникативных интенций. Однако для подобного описания грамматики английского языка ( а системность составляет одно из основных требований к учебной грамматике) в настоящее время не всегда имеется реальная основа в виде хорошо изученного с этих позиций лингвистического материала. Поэтому данный материал представляет собой, скорее резервный,. потенциальный раздел учебной грамматики. В то же время не следует полностью сбрасывать со счетов уже имеющиеся разработки по соотнесению коммуникативных намерений с языковыми средствами их выражения. В учебном материале можно отразить отдельные темы ( например, « Средства выражения разрешения» или « Способы выражения сомнения») и предложить обучаемым соответствующие упражнения. В основе этих упражнений лежит опять таки выбор языкового средства, но на этот раз языкового средства, которое может принадлежать не только к грамматическому уровню. Данные упражнения ( большей частью типа «Представь…», « Вырази…», « Скажи…» и т.п. ) не отличаются существенно от упражнений предыдущей подгруппы. Они составляются таким образом, чтобы учащийся правильно употреблял в зависимости от коммуникативной задачи разнообразный языковой материал , например средства для выражения совета : модальные глаголы ( You should stay in bed. You ought to be more polite)формы сослагательного наклонения ( Id advise you to see a doctor. If I were you Id write him a letter); эти языковые средства используются для воздействия на других людей и , хотя по сути своей не так уж далеки от прямых распоряжений и требований, звучат значительно мягче , чем предложения типа Stay here! You are to stay here till I come back.
Таким образом, основную часть упражнений при функциональном подходе составляют так называемые ситуативные упражнения.
«Суть ситуативных упражнений заключается в свободной, конкретно-ненаправляемой с языковой точки зрения речевой реакции учащихся на комплекс воображаемых или условно-реальных обстоятельств, содержащих некоторую трудность, проблему или конфликт и вовлекающих в необходимость их разрешения самих учеников.» [20]
Основу ситуативного упражнения составляет микротекст ( 2-7 предложений) , сжато описывающий модель естественной коммуникации.
Ситуативное упражнение состоит из трёх основных компонентов: задание, описание ситуации и речевая реакция.
Задание. В зависимости от конкретной цели и вида ситуативного упражнения задание к нему может иметь самую разнообразную направленность, общий смысл которой в том, чтобы ученики отреагировали на ситуацию. Например: “ Role play an interview”, “ Write a reply to a letter”, “ Tell your partner about the following”, “ In pairs imagine, that…”
Описание ситуации: Оно включает информацию о деталях обстановки, собеседниках, а также содержит речевой стимул, выраженный словесно или вытекающий из смысла ситуации. Например:
In pairs, imagine that one of you is a mother/ father of three children, who is looking for a baby-sitter, and you are going to interview a person by phone , who calls you and is eager to work for you. Try to find out by asking him different questions if he is suitable for this position.
Обстановка: мать/ отец детей у себя дома говорит по телефону. На другом конце провода- потенциальная няня для её / его детей.
Участники разговора: мать/ отец детей и потенциальная няня
Речевой стимул: желание матери/отца найти подходящую няню для своих детей.
Речевая реакция: Это тот речевой продукт, который, согласно ожиданиям учителя, должны выдать учащиеся , реагируя на описание и следуя заданию.
Конечно в процессе формирования грамматического навыка нельзя отказываться от использования других видов упражнений , в частности имитативных и подстановочных упражнений. Так как имитация закладывает основы связи слухового и речедвигательного образов грамматической формы. Таким образом, на основе предъявленного на слух грамматического явления и закрепления его зрительного образа в речевом образце происходит дальнейшее укрепление осознания функции грамматического явления. Что же касается подстановки, то на основе подстановочных упражнений формируется операция оформления и способность к репродукции. Эти два вида упражнений являются как бы мостиком между формированием формальной и функциональной стороной грамматического навыка. А дальнейшие стадии формирования грамматического навыка (стадия трансформации, употребления , переключения ( Пассов)) основываются на использовании ситуативных упражнений.
Выводы:
1. Функциональный подход к обучению грамматики
- учит видеть реальную картину языковой системы, связи и взаимодействия (взаимоотношения) единиц разных уровней языка, а главное - согласованную жизнь языковых единиц в речи, их совместное функционирование в тексте.
- Содействует развитию логического и ассоциативного мышления школьников: учит видеть одинаковые, сходные значения и функции во внешне (формально) различных языковых средствах.
- Развивает языковое и речевое чутье, делает более осознанной работу по выбору языковых средств при формировании высказывания; позволяет овладеть комплексом средств, выражающих близкие значения; ставит вопросы о различиях, правилах выбора, функциональных возможностях.
- Стимулирует развитие как рецептивных, так и продуктивных речевых действий.
- Развивает интерес к языку при работе с текстом и создании собственных речевых единств: демонстрирует возможность оперировать единицами разных уровней, искать и находить связи и взаимодействия языковых единиц.
- Отвечает современным требованиям к изучению ИЯ: практическое владение языком, формирование коммуникативной компетенции.
2.Функциональный подход к обучению при планировании урока ИЯ требует соблюдения следующих принципов: принцип речевой направленности, функциональности и ситуативности урока. Неотъемлемой частью урока ИЯ должны также являться: новизна, личностная ориентация общения и коллективное взаимодействие.
3.Предъявление грамматического материала при функциональном подходе осуществляется практическим путём и опирается на основные положения, связанные с обучением грамматической стороной речи.
4.При функциональном подходе применяются упражнения с преимущественной ориентацией на значение, которые можно подразделить на три подгруппы, которые в целом являются упражнениями ситуативными. Использование ситуативных упражнений соответствует принципам содержания обучения при функциональном подходе. Это, в первую очередь, функциональность , речевая направленность и ситуативность. Постоянная смена речевых ситуаций придаёт уроку ИЯ новизну, а характер упражнений ( диалогическое общение, групповая работа) - обеспечивает коллективное взаимодействие. В процессе формирования грамматического навыка такие виды тренировочных упражнений как имитативные и подстановочные играют немаловажную роль, а именно являются « мостиком» между формированием формальной и функциональной стороной грамматического навыка.
Глава 3 Опытное обучение и его результаты
3.1.Структура опытного обучения
Опытное обучение проводилось с учётом условий обучения иностранному языку на старшем этапе средней школы .
Условия -это сложная совокупность факторов, оказывающих прямое влияние на обучение. Поэтому при организации опытного обучения грамматической стороне английского языка на старшем этапе учитывались те факторы , которые наиболее тесно коррелируют с обучением:
1) особенности данного этапа ( возрастные и индивидуальные различия обучаемых, цели обучения, количество учебных часов)
2) мотивация в учении
3) уровень сформированности лингвистической готовности учащихся к осуществлению иноязычной деятельности
Опытное обучение включало два этапа: подготовительный и основной
3.1.1. Подготовительный этап
На подготовительном этапе ставились следующие задачи:
§ отбор грамматического материала
§ организация отобранного материала в учебных целях
Отбор грамматического материала
В качестве языкового материала были избраны две грамматические темы : “ Second Conditional ” и “ Present Perfect & Present Perfect Continuous”.
Причины по которым были избраны именно эти темы следующие:
· Первая грамматическая тема являлась для учащихся новым языковым материалом, ранее не изучавшимся. Таким образом, отсутствовало влияние какого-либо прошлого языкового опыта, что гарантировало чистоту проведения опытного обучения. Вторая же тема, напротив, ранее изучалась, и влияние прошлого языкового опыта было неизбежно. В этом случае ставилась задача дополнить предыдущий языковой опыт учащихся и направить его на реализацию поставленных целей и задач.
· Широкое использование данных грамматических явлений в коммуникативных целях.
Речевой материал составляли, в основном, речевые образцы и тексты, которые подбирались из различного рода пособий.
Организация отобранного материала
Для проведения опытного обучения было составлено два комплекса упражнений для учащихся по темам “ Second Conditional ” и “ Present Perfect & Present Perfect Continuous”, наиболее полно реализующих принципиальные положения функционального подхода к обучению грамматической стороне речи.
Конечная цель обучения “ Second Conditional ” и “ Present Perfect & Present Perfect Continuous” заключалась в формировании коммуникативной компетенции и, в частности, важнейшего её компонента - языковой компетенции, достаточной для совершения акта коммуникации на иностранном языке. В связи с этим каждое пособие включало в себя условно-речевые и речевые упражнения, имитирующие естественный процесс коммуникации (по всем видам речевой деятельности).
Уровень сформированности коммуникативной компетенции, и грамматических навыков в частности, проверялся с помощью письменных (тесты, сочинения) и устных (диалогические и монологические высказывания, ролевая игра) заданий.
Каждый из комплексов упражнений явился микромоделью функционирования исследуемого подхода, что позволяет по результатам опытного обучения судить об эффективности данного подхода и разработанной системы упражнений.
3.1.2.Основной этап
На этом этапе решалась основная задача исследования - определение эффективности исследуемого подхода и разработанного комплекса упражнений для формирования коммуникативной компетенции на основе проведения опытного обучения.
Опытное обучение проводилось в лингвистической гимназии № 25 г. Нижнего Новгорода. В нём принимали участие учащиеся 9 класса.
Структура опытного обучения была следующей:
1) Промежуточный комплекс- 3 урока
Первый срез - на следующий урок после окончания комплекса
Отсроченный срез - через 1 месяц
2) Промежуточный комплекс- 3 урока
Первый срез - на следующий урок после окончания комплекса
Отсроченный срез - через 1 неделю
а) Промежуточный комплекс по теме “ Second Conditional”
1 урок
Задачи:
§ Введение и первичная автоматизация нового грамматического материала
§ Дальнейшее развитие грамматических навыков (активных и рецептивных)
§ Развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
§ Развитие памяти, мышления, воображения
§ Повышение мотивации изучения ИЯ
Как уже упоминалось выше, грамматический материал по теме “ Second Conditional” являлся новым грамматическим материалом, но учащиеся были уже знакомы с “ First Conditional”. В задачи урока входило ознакомить учащихся с одной из двух ведущих функций “ Second Conditional”: нереальное условие. Учащиеся же уже были знакомы с функцией “ First Conditional”- выражение возможного условия и предполагаемого результата. Поэтому во время речевой зарядки на первом уроке по теме “ Second Conditional” учащимся задавались вопросы типа :
§ What is the weather like today?
§ What will you do if the weather is sunny/ rainy/snowy tomorrow?
§ Will you be upset if the weather is cloudy / rainy/snowy tomorrow?
Затем подводятся итоги с целью выяснить какое грамматическое явление было использовано , в какой функции. После того, как было выяснено, что форма “ First Conditional” была использована для выражения предполагаемого результата и возможного условия, даётся установка на урок : «We already know what Englishmen usually say, when they want to express a real condition. Today well learn to express unreal condition in a way Englishmen do.» Благодаря такой формулировке в сознании учащихся происходит процесс дифференциации двух форм и , что более важно , двух функций грамматических явлений. Таким образом в ситуации коммуникации, находясь перед выбором употребления той или иной формы Conditional, выбор будет происходить с учётом не формы и как следствия- функции явления, а наоборот. И далее : « I am a teacher and I work at school. But if I were a doctor I would work in a hospital. If I were a taxi-driver I would spend the whole day driving around the city.” ( при этом форма сослагательного наклонения выделяется голосом). Заканчивается презентация фразой: “ But that was only my dreams . Unfortunately, I am not a doctor and I am not a taxi -driver.”
После установки на урок учащимся предлагаются два речевых образца , отражающих одну из основных функции “ Second Conditional”: нереальное условие :
На основе представленных речевых образцов, после уточнения функции использования “ Second Conditional”, выполняется серия имитативных упражнений в режиме T-C, затем P-P. :
1) Т: What would you do if you were a queen/king?
What would you do if you lived in a palace?
What would you do with the money if you had 1000$?
2) P-P: Discuss the following situations with your partner.
a) Who would you like to be if you woke up tomorrow as a different person?
b) What three things would you take with you if you were shipwrecked on a desert island?
c) Which single item would you save if your house was on fire?
В процессе таких упражнений функция грамматического явления усваивается параллельно с формой, а не в отрыве от неё.
Тем не менее, после серии имитативных упражнений необходимо уточнить форму, преподнося её в виде сравнения с похожим грамматическим явлением.
На доске записаны два предложения:
If the weather is fine tomorrow I will go for a walk
If the weather were fine today I would go for a walk
На основе вышеуказанных примеров учащиеся делают всевозможные выводы касающиеся как формы, так и функции явлений.
На этом предъявления материала завершается и начинается этап первичной автоматизации на основе речевых образцов и условно-речевых упражнений, имитирующих естественный акт коммуникации. Например, такие упражнения:
Ex. Here is a list of future possibilities. Which do you think are :
a) possible
b) possible in theory but probably wont happen?
· rain at the weekend
· you win a lot of money
· you are president of your country
· you have nothing to do tonight
· you have a winter holiday
· you have three wishes
Discuss these possibilities in groups. ( use First or Second Conditional)
Ex. Work in pairs. Imagine yourself in the following situations, and discuss what would you do.
What would you do if………..
§ your mother bought you a sweater for your birthday and you didnt like it?
§ you were at a friends house for dinner, and you didnt like the food?
§ you came home and found a burglar?
§ you saw someone stealing from a shop?
Для того, чтобы закрепить использование Second Conditional в функции - нереальное условие и его результат, домашнее задание выглядит следующим образом: учащимся предлагается составить монологическое высказывание по теме : “ I have a dream. What would happen if my dream came true ”.
2 урок
Задачи:
§ Дальнейшая автоматизация грамматического материала
§ Дальнейшее развитие навыков говорения (диалогической и монологической речи), чтения, аудирования
§ Развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
§ Развитие памяти , мышления, воображения
§ Повышение мотивации изучения ИЯ
Целью данного урока по теме «Second Conditional» является ознакомление учащихся с ещё одной функцией Second Conditional - функцией совета. Для этой цели после проведения речевой зарядки и опроса домашнего задания, которое показало достаточную степень сформированности грамматического навыка, а также серии условно-речевых и речевых упражнений, перед учащимися ставится следующий вопрос: “ If we want to give someone advice what do we say? For example : I lost my pen and I dont know what to do. Give me advice!”. Таким образом, выясняется, что единственный способ выражения совета, известный учащимся, заключается в использовании повелительного наклонения. На основе этого даётся такая установка:” Сегодня мы узнаем ещё один способ выражения совета, которым пользуются англичане”.
Предъявление функции начинается, опять-таки с речевого образца:
Схема первичной автоматизации функции совета такая же как и при отработке функции нереального условия: имитативные упражнения, условно-речевые упражнения, такие как :
EX. Give advice
1. Your friend broke her/his mothers favourite vase. He/she is asking for your advice. Give advice, saying: If I were you I would….
2. Your friend has promised his/her teacher to make a report on Tuesday, but he /she failed to do it.
What explanations would you give to the teacher if you were on your friends place?
В конце урока подводятся итоги по теме «Second Conditional», а именно по функционированию этого грамматического явления в процессе коммуникации.
Домашнее задание выглядит следующим образом :
Write an essay “ Imagine that tomorrow is Apocalypses. How would you react? How would you behave? What would you do to stop the panic among people if you were President?”
3 урок
Задачи:
§ Поддержание ранее усвоенного грамматического материала в активном владении
§ Контроль сформированности грамматического навыка
§ Дальнейшее развитие навыков говорения (диалогической и монологической речи), чтения, аудирования
§ Развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
§ Развитие памяти , мышления, воображения
§ Повышение мотивации изучения ИЯ
Урок делится на две части :
Первая часть проходит в режиме P-C и является подготовкой к ролевой игре, которая занимает вторую часть урока.
1. Каждый из учеников получает карточку с темой. Например: broken vase, spilled milk, spoiled jacket, torn letter etc.
Сначала ученики в парах составляют диалоги по типу:
- I have a beautiful vase.
- What would you do if you broke it?
- If I broke it I would buy another one.
- If I were you I would stick the pieces together.
Затем задание меняется. Задача каждого ученика перед всем классом представить ситуацию по типу: I had a beautiful vase. But Ive broken it and I dont know what to do. Can you please give me advice? Задача остальных - дать как можно больше советов.
2. Следующий этап урока- ролевая игра.
Для обсуждения предлагается следующая ситуация:
А taxi driver has found a bag in his cab with 5 000$ in it. The name of the owner is on the bag, but not the address. He cant decide what to do with the bag.
Участники игры: a taxi driver, his wife, his son ( who is graduating from school this year), his daughter and her husband ( who can hardly have two ends meet) his friend ( a lawyer), two neighbors ( who know the taxi driver as an honest, trustworthy man), his friend ( who himself once occurred in such a situation), his mother ( a wise old woman)
b)Промежуточный комплекс по теме “ Present Perfect & Present Perfect Continuous”
1 урок
Задачи :
§ Введение и первичная автоматизация нового грамматического материала
§ Дальнейшее развитие грамматических навыков ( активных и рецептивных)
§ Развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
§ Развитие памяти , мышления, воображения
§ Повышение мотивации изучения ИЯ
Грамматический материал по теме “ Present Perfect & Present Perfect Continuous” не являлся для учащихся новым грамматическим материалом, у них уже имелся определённый языковой опыт по данным темам.
Сложность данных видовременных форм заключается в чрезвычайной близости их значений, доходящей, иногда, до взаимозаменяемости.
Для сравнения этих двух грамматических форм были выделены следующие их функции: - Present Result
- Past Action
Весь комплекс разработанных упражнений по данной теме был направлен на то, чтобы чётко разграничить, маркировать в сознании учащихся специфику функционирования данных грамматических явлений.
Непосредственной перед презентацией грамматического материала была проведена речевая зарядка, направленная на повторение грамматического материала, с одной стороны, и оценку сформированности грамматических навыков- с другой. Таким образом, учащимся была задана серия вопросов типа:
- How long have you been studying in this school?
- How long have you been living in Nizhny Novgorod?
- Have you ever lived in another city/town?
- When did you move to N.N.? etc.
Необходимо заметить, что при «раздельном» употреблении двух грамматических явлений (Present Perfect & Present Perfect Continuous) у учащихся не возникало трудностей ни с оформлением, ни с воспроизведением данных грамматических явлений. На основе этого можно сделать следующий вывод: предыдущий языковой опыт прочно закрепил в сознании учащихся, по крайней мере, форму явлений. Что же касается функции, то, после проведения речевой зарядки, даётся следующая установка на урок : “ When Englishmen talk about past they use several different means. You already know some of them. Today well learn to talk about past in a way the Englishmen usually do, using all possible means.
При такой формулировке упоминается средство выражения прошедшего времени, которое уже известно учащимся. Это Past Simple. При любом подходе к обучению грамматике форма Past Simple маркируется в сознании учащихся, на основе аналогии с родным языком, как средство выражения прошедшего времени. Несмотря на все усилия преподавателя, для большинства учащихся форма Past Simple так и остаётся единственным средством выражения прошедшего времени. Сломать подобный стереотип очень непросто. Таким образом, при работе над темой «Present Perfect & Present Perfect Continuous» представляется необходимым в ходе всего комплекса проводить параллели не только между данными грамматическими явлениями, но и с Past Simple для чёткой дифференциации данных явлений в сознании учащихся и для уточнения специфики функционирования данных грамматических явлений и невозможности их ( Present Perfect & Present Perfect Continuous vs Past Simple) взаимозаменяемости.
Презентация по теме “ Present Perfect & Present Perfect Continuous” выглядит следующим образом:
Betty Tudors life-long passion is driving, but there is on problem, as our interviewer found out.
Interviewer: How long have you been trying to pass your driving test, Betty?
Betty: Seventeen years.
Interviewer: How many times have you taken it?
Betty: Thirty-eight, and Im afraid Ive failed it every time. Ive always wanted to be able to drive , and Im determined to pass.
Interviewer: I suppose youve been taking lessons all the time?
Betty: Thats right.
Interviewer: How many have you had?
Betty: Over two hundred and seventy. Its cost me about two thousand pounds already. Im taking the test again next week.
Interviewer: I hear you are saving up to buy your own car now. How long have you been saving?
Betty: Since 1982
Interviewer: And how much have you saved?
Betty: Over 4 000 pounds, and thats enough to buy a nice little second-hand car.
Interviewer: Well, all the very best with your next test.
Betty: Thank you.
После предъявления диалога, задаётся серия вопросов, уточняющих как форму, так и функции предъявляемого грамматического явления:
Underline with a solid line ________ the examples of the Present Perfect. Underline with a broken line _ _ _ _ _ the examples of the Present Perfect Continuous.
Why does the interviewer ask : How long have you been saving?
but How much have you saved?
Далее предлагается следующее тренировочное упражнение, направленное на закрепление операции оформления грамматического навыка:
Betty Tudor doesnt use full sentences when answering the interviewers questions which begin How….? Complete her sentences like this: I have been trying to pass my driving test for seventeen years.
Далее следует серия тренировочных упражнений на закрепление как формы, так и функции:
Ex.1 Look at this dialogue and answer the questions below:
Albert: Ive been reading the current issue of Plant News and so far I cant see any mention of my research.
Bert: Well, Ive read your journal. And I see that youve been working on the same problem I`ve been working on for the last twenty years!
7) When did Albert start reading Plant News?
8) Did Albert finish reading all of Plant news?
9) Did Bert finish reading all of the journal?
10) When did their research begin?
11) Is their research continuing?
12) Is their research complete?
Ex.2 Tell your partner about the following:
a. a sport or activity youve been doing a lot of recently
b. a sport you havent done for a long time
c. a book you have been reading
d. a country youve always wanted to visit
Далее следует серия ситуативных упражнений типа:
Ex. Make up interviews with these two people about their life-long passion, using the information below.
Gina Mellish
Opera singer
Married three times
Works with NY Opera Company
Henry Blofeld
Stamp collector
Collected over 20 000 stamps
Works for philatelist publisher
Has the world famous Penny Blue
Ask questions beginning with “ How long….?”, “ How many…?”
Ex. In pairs, imagine that one of you is a chef of a computer firm , you are going to interview a person, who is eager to work for you. Try to find out as much information about this person ( biography, experience etc.) as possible.
Таким образом, в течение первого урока происходит предъявление грамматической темы и первичная автоматизация грамматического явления, в ходе которой важное место занимает функция грамматических явлений, возможности их функционирования речи и использования данных грамматических явлений при решении коммуникативных задач на ИЯ.
В конце урока учащимся предлагается прослушать текст:
Ex. Lori has written a letter to Glenn from Long Island in the USA and spoken it onto a cassette. Listen o her letter-cassette and say:
- What annual event has just taken place
- What the weather has been like
- What happened to their summer cabin
- What she has been doing recently
Во время второго прослушивания предлагается выполнить упражнение “ fill in the gaps”: Такое упражнение позволяет определить степень сформированности навыка аудирования , но при этом позволяет учащимся выполнить упражнение, опираясь на полученные знания о грамматическом явлении.
Домашнее задание выглядит следующим образом:
Write to an English-speaking pen friend . Start by apologizing for not writing before and give reasons. Describe some of the things you have been doing recently. Say what the weather has been like. Close the letter by sending greetings to any other people you know.
2 урок
Задачи:
§ Дальнейшая автоматизация грамматического материала
§ Дальнейшее развитие навыков говорения (диалогической и монологической речи), чтения, аудирования
§ Развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
§ Развитие памяти , мышления, воображения
§ Повышение мотивации изучения ИЯ
Целью данного урока по грамматической теме «Present Perfect & Present Perfect Continuous» является ознакомление учащихся с ещё одной функцией данных грамматических явлений - Present Result.
Предъявление данной функции происходит на основе речевого образца. Учащиеся воспринимают грамматическое явление на слух, одновременно прочитывая и проговаривая текст диалога.
A You look tired. What have you been doing?
B Im exhausted Ive been getting ready to go on holiday.
A Have you done everything?
B Nearly. Ive packed the cases, and Ive been to the bank, but I havent checked the flight yet.
После предъявления диалога, задаётся серия вопросов, уточняющих как форму, так и функции предъявляемого грамматического явления:
Underline with a solid line ________ the examples of the Present Perfect. Underline with a broken line _ _ _ _ _ the examples of the Present Perfect Continuous.
Why does A ask : What have you been doing?
but
Have you done everything?
Затем необходимо обратить внимание учащихся на тот факт, что некоторые категории глаголов не употребляются в Continuous .
Далее следует серия тренировочных упражнений, направленная на дифференциацию функций двух грамматических явлений и серия ситуативных упражнений типа:
Ex. Make up similar dialogues using the prompts below.
Example: covered in paint
decorating the living room
A Youre covered in paint! What have you been doing?
B Ive been decorating the living room.
A Have you finished it?
B Not yet. Ive painted the woodwork, but I havent put up the wallpaper yet.
a. oil on your face/ servicing the car
b. dirty hands/ working in the garden
c. blood on your finger/ sawing wood
d. smell of garlic/ cooking
Затем следует упражнение, которое является подготовительным упражнением к будущему проекту:
Imagine you are a scientist at the Loch Ness Research Centre. You are going to interview someone who says that he has been watching the monster for several years. Make up ten questions you would like to ask this person , like this:
- How many times have you seen the monster?
- Have you taken any photographs of it?
In pairs act out the interview.
Домашнее задание выглядит следующим образом:
Design your own monster. Draw a picture to show what your monster looks like. Give a description of your monster, give details where your monster lives, how many times it has been seen etc.
3 урок
Задачи:
§ Поддержание ранее усвоенного грамматического материала в активном владении
§ Контроль сформированности грамматического навыка
§ Дальнейшее развитие навыков говорения (диалогической и монологической речи), чтения, аудирования
§ Развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
§ Развитие памяти, мышления, воображения
§ Повышение мотивации изучения ИЯ
Первая часть урока посвящена повторению и систематизации изученного грамматического материала. Учащимся предлагаются микроситуации , в которых присутствует определённая речевая задача, которую необходимо решить, путём использования того или иного грамматического явления. Например:
Ex. Your friend has just returned from Paris. You have never been to Paris yourself. Ask him and find out what he has seen there.
Ex. You meet your friend and see that his arm is broken. Find out whats happened to him.
Завершается урок презентацией проектов.
3.2.Результаты опытного обучения
В процессе проведения опытного обучения объектами контроля являлись: степень сформированности грамматического навыка и его функционирование в различных видах речевой деятельности. Для определения степени сформированности навыков, а также эффективности применяемого подхода и разработанной системы упражнений, в ходе опытного обучения был проведён ряд срезов, как устных, так и письменных.
Для проверки сформированности навыка как на промежуточном этапе работы над грамматическим явлением так и на этапе отсроченного контроля были избраны такие формы проверки как сочинение и письмо. Такой выбор объясняется стремлением определить насколько полученные результаты соответствуют поставленным в ходе опытного обучения целям и задачам и в частности такой цели как развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ. Такие виды работ как сочинение и письмо требуют от учащихся творческого подхода к выполнению задания и представляют собой некую коммуникативную задачу, которую учащийся должен решить. Таким образом , в ходе выполнения таких видов работ учащиеся могли выбирать, использовать изучаемое грамматическое явление или нет. Если учащиеся не избегают употребления грамматического явления, то это говорит о достаточной степени сформированности грамматического навыка для решения коммуникативных задач на иностранном языке, т.е . о достаточной степени сформированности коммуникативной компетенции, способствующей успеху акта коммуникации.
Что касается письменных тестов, то они включали в себя различные виды заданий, которые дали возможность проанализировать степень сформированности грамматического навыка с его формальной и функциональной стороны, учитывая такие качества грамматического навыка ,как гибкость, сознательность и устойчивость, характерные для письменной речи. Итоговые устные срезы, представляли собой монологические и диалогические высказывания, в ходе которых оценивались такие качества грамматического навыка как автоматизированность, устойчивость, сознательность, гибкость и относительная сложность.
В Таблице 1 представлен перечень видов работ, проводимых в ходе опытного обучения, для подтверждения выдвинутой гипотезы.
Таблица 1
Промежуточный срез |
Итоговый срез |
Отсроченный срез |
||
Second Conditional |
essay |
Role play |
Grammar test |
|
Grammar test |
Grammar test |
letter |
||
Present Perfect & Present Perfect Continuous |
letter |
Project |
Grammar test |
|
Grammar test |
Grammar test |
essay |
||
При обработке данных, полученных в результате проведения опытного обучения, учитывались следующие показатели:
1) общее количество ошибок (формальных и функциональных)
2) количество функциональных ошибок разных видов, а именно: ошибки, заключающиеся в неправильном употреблении одной грамматической формы вместо другой (например, First Conditional вместо Second Conditional; Present Perfect вместо Present Perfect Continuous)
3) степень сформированности грамматического навыка в соответствии с отобранными критериями.
Так как грамматический навык имеет две стороны: формальную и функциональную, все грамматические ошибки, таким образом, можно подразделить на формальные и функциональные. Формальные ошибки связаны с операцией оформления, которая отвечает за правильность оформления высказывания. Операция оформления должна происходить согласно нормам языка. Любое отклонение от этих норм приводит к формальным ошибкам в речи учащихся. Функциональные ошибки связаны с операцией выбора, т.е. говорящий выбирает модель, адекватную своему речевому замыслу. При применении функционального подхода такой выбор происходит сознательно, т.к. форма грамматического явления усваивалась вместе с функцией и, следовательно, маркирована ею в сознании говорящего.
Под степенью высокой сформированности грамматического навыка подразумевается наличие у грамматического навыка тех или иных качеств и их проявление в процессе речевой деятельности.
3.2.1.Письменные срезы.
На основе результатов всех письменных срезов было подсчитано общее количество ошибок, допущенных учащимися, и количество функциональных ошибок разных видов. На основе этих данных было определено качество обучения и коэффициент усвоения учебного материала.
Качество обучения определялось по количеству положительных оценок, полученных учащимися.
Например, за такой вид работы как essay были получены три положительные оценки из пяти. Таким образом, качество обучения, рассчитанное как (3:5)·100% равно 60 %
Коэффициент усвоения учебного материала определялся по формуле:
Сумма верных ответов
К= число ответов
Например, по результатам итогового среза по теме “ Second Conditional” для анализа были представлены 15 работ.
Каждая работа предполагала наличие 25 верных ответов. Всего-375 ответов.
Общее количество грамматических ошибок составило-88
Количество функциональных ошибок- 16
Таким образом, коэффициент усвоения учебного материала составил:
( 375-88)
К= 375 = 0, 765· 100%= 76,5 %
В таблицах 2 и 3 представлены результаты письменных срезов по темам “ Second Conditional” и “ Present Perfect& Present Perfect Continuous”
Таблица 2
тема “ Second Conditional”
Количество работ |
Общее количество ошибок |
Количество функциональных ошибок |
Качество обучения |
Коэффициент усвоения учебного материала |
||
Промежуточный срез |
5 |
34 |
6 |
60% |
66% |
|
7 |
21 |
6 |
71% |
80% |
||
Итоговый срез |
15 |
88 |
16 |
67% |
76,5% |
|
Отсроченный срез |
10 |
4 |
4 |
70% |
93% |
|
10 |
9 |
4 |
90% |
85% |
||
Таблица 3
Тема “ Present Perfect& Present Perfect Continuous”
Количество работ |
Общее количество ошибок |
Количество функциональных ошибок |
Качество обучения |
Коэффициент усвоения учебного материала |
||
Промежуточный срез |
7 |
60 |
5 |
57% |
63% |
|
7 |
23 |
4 |
71% |
78% |
||
Итоговый срез |
10 |
75 |
13 |
60% |
72% |
|
Отсроченный срез |
11 |
21 |
6 |
82% |
86% |
|
11 |
11 |
3 |
82% |
78% |
||
На основе данных, представленных в таблицах, можно сделать следующие выводы:
Ш количество ошибок, и, соответственно, качество обучения и коэффициент усвоения материала, со временем изменяется в лучшую сторону, несмотря на то, что никакие специальные упражнения на автоматизацию навыка между итоговыми и отсроченными срезами не проводились. Это связано с применением комплекса коммуникативных упражнений, с помощью которых функции ( значения) изучаемых грамматических явлений маркируются и таким образом закрепляются в сознании учащихся.
Ш количество функциональных ошибок по отношению к остальным видам ошибок ничтожно мало. Это говорит о том, что функциональная сторона явления усваивается учащимися, при использовании функционального подхода, на основе разработанного комплекса упражнений, легко и остаётся в памяти надолго. Что же касается формы явления, то ошибки на грубое нарушение формы практически отсутствовали. Типичные ошибки при употреблении “ Present Perfect& Present Perfect Continuous” были следующие: - употребление глаголов, не употребляющихся в Continuous; - использование пассивного залога вместо активного. При употреблении Second Conditional: замена would на will в придаточном предложении, при сохранении правильной формы- в главном и наоборот. Также необходимо заметить, что усвоение формы явления зависит не столько от эффективности применяемого подхода и упражнений, сколько от желания самих учащихся потратить какое-то количество своего свободного времени на заучивание, например, трёх форм глагола и т.п. , т.к. при любом подходе к обучению грамматической стороне речи есть , так называемые пункты для самостоятельного усвоения. И насколько учащийся сознательно отнесётся к данной рутинной работе, зависит, в большинстве случаев, правильность оформления речевых высказываний. За количество же функциональных ошибок в речи ответственность несёт учитель и в частности применяемый им подход и упражнения.
Ш Также в работах наблюдалась инициативность учащихся по использованию того или иного грамматического явления там, где они не были ограничены жёсткими рамками контекста. Так, например, наблюдалась вариативность в использовании форм Second Conditional и форм повелительного наклонения, для выражения совета; форм Present Perfect и Past Indefinite для выражения форм прошедшего времени. Приведённые примеры говорят о сформированности таких качеств грамматического навыка как гибкость и « сознательность» .
Ш В таких видах работ как эссе и письмо кроме коэффициента усвоения учебного материала, был применён другой критерий оценки- оценка сформированности качеств навыка, в частности такого качества навыка как гибкость. Проанализировав эти два вида работ, были сделаны следующие наблюдения: как на этапе промежуточного, так и отсроченного срезов в нескольких работах была замечена некоторая «перегруженность» сочинений изучаемым грамматическим явлением, так называемое сплошное употребление. Очевидно, что употребление языкового явления в каждом предложении даётся легче, чем в чередовании с предложениями с другими явлениями. Однако, процент таких работ составил примерно одну четвертую часть от общего числа. Остальные же учащиеся сфокусировали своё внимание на содержании высказывания, попутно, логично дополняя его изучаемым грамматическим явлением в той или иной форме. На основе этих данных можно утверждать, что одна из важнейших целей - развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ- была достигнута.
Таким образом, результаты письменных срезов подтверждают эффективность применяемого подхода и разработанного комплекса упражнений для обучения грамматической стороне речи.
3.2.2. Устные срезы
Для анализа результатов устных срезов применялся метод экспертов , с помощью которого проводилось наблюдение за развитием качеств навыка на протяжении всего опытного обучения и по результатам итоговых срезов были сделаны соответствующие выводы.
Для проведения итоговых устных срезов были избраны такие виды работ как ролевая игра и проектная работа, которая выполнялась в парах либо в группах. При выполнении таких типов заданий представляется возможность оценить сформированность грамматического навыка во всех видах речевой деятельности ( ролевая игра : говорение, аудирование, чтение; проектная работа : говорение, письмо, аудирование, чтение). Кроме того такой вид работы как ролевая игра имитирует ситуацию реальной коммуникации, а при выполнении проектной работы представляется необходимым решение поставленной коммуникативной задачи, что стимулирует развитие навыков и умений самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ.
Для проведения ролевой игры применительно к грамматической теме “ Second Conditional” была предложена следующая ситуация:
А taxi driver has found a bag in his cab with 5 000$ in it. The name of the owner is on the bag, but not the address. He cant decide what to do with the bag.
Участники игры: a taxi driver, his wife, his son ( who is graduating from school this year), his daughter and her husband ( who can hardly have two ends meet) his friend ( a lawyer), two neighbors ( who know the taxi driver as an honest, trustworthy man), his friend ( who himself once occurred in such a situation), his mother ( a wise old woman)
Ситуация была составлена таким образом, чтобы спровоцировать учащихся к употреблению Second Conditional чтобы сымитировать условия реального общения.
Применительно к грамматической теме “ Present Perfect& Present Perfect Continuous” был предложен следующий проект: Design your own monster. Draw a picture what your monster looks like. Write a short paragraph describing where your monster lives, how many times it has been seen etc.
В Таблице 4 представлены данные, проводимого наблюдения в течение промежуточного комплекса и итогового среза.
Таблица 4
Качества навыка |
Промежуточный комплекс |
Итоговый срез |
|
Автоматизированность |
Заметна некоторая напряжённость при выборе формы грамматического явления, что порождает ненормативные паузы и снижает скорость речи По мере выполнения комплекса упражнений скорость речи возрастает, количество ненормативных пауз перед употреблением грамматического явления уменьшается. . |
Для анализа итогового среза по теме “ Second Conditional” были представлены неподготовленные высказывания учащихся, а по теме “ Present Perfect& Present Perfect Continuous” - подготовленные. Автоматизированность навыка может быть охарактеризована следующим образом: Скорость речи нормальная в обоих случаях, без особого перевеса в сторону подготовленной речи. Ненормативные паузы: В первом случае количество ненормативных пауз было больше чем во втором, но тем не менее , наличие таких ненормативных пауз не нарушало целостности и плавности высказывания. Напряжённость при оформлении грамматического явления заметно снизилась. |
|
Устойчивость |
При выполнении коммуникативно-направленных упражнений грамматический навык изучаемого явления сразу же оказывается в окружении других навыков. Таким образом, отсутствует процесс « адаптации» одного грамматического навыка к окружению других. Такое качество навыка как устойчивость проявлялось у учащихся во включении изучаемого грамматического явления в речь. Тем не менее, нельзя сказать, что на протяжении промежуточного комплекса данное качество сформировалось у всех учащихся, некоторые заметно избегали включения изучаемого грамматического явления в речь. |
Сформированность такого качества грамматического навыка как устойчивость не вызывает сомнений. Учащиеся свободно включают в свою речь изучаемое грамматическое явление, в сочетании с любыми другими, что никак не влияет на логику, содержание , скорость высказывания и т.п. На данном этапе заметно построение высказываний таким образом, что некоторые учащиеся задумывались, в первую очередь, об употреблении изучаемого грамматического явления, а не о содержании высказывания, так сказать, намеренное насыщение речи грамматическим явлением. Что же касается устойчивости навыка, то многократное употребление грамматического явления в речи в сочетании с любыми другими подтверждает сформированность данного качества грамматического навыка. |
|
Гибкость |
Весь комплекс коммуникативных упражнений направлен на формирование такого качества навыка как гибкость. Можно заметить, что на начальном этапе формирования грамматического навыка, при выполнении имитативных упражнений на основе речевых образцов, закладываются основы гибкости навыка. На протяжении всего промежуточного комплекса не было замечено трудностей в переносе грамматического явления из одной ситуации в другую, при функционировании на новом речевом материале. Это обусловлено прежде всего спецификой коммуникативного подхода. |
Особенно ярко проявляет себя гибкость навыка в неподготовленной речи учащихся, которая имитирует ситуацию коммуникации. По результатам наблюдений можно сделать следующий вывод: как в неподготовленной речи, так и в подготовленной учащиеся свободно включают грамматическое явление в новую ситуацию, переносят грамматическое явление из одной ситуации в другую. Такой процесс происходит подсознательно, на основе выработанных автоматизмов и маркированности явления в сознании учащихся, благодаря применению функционального подхода. |
|
Относительная сложность |
По мере выполнения комплекса упражнений была замечена тенденция к усложнению грамматического навыка. Этот естественный процесс был опять-таки подкреплён системой упражнений, которая была направлена на логичное усложнение грамматического навыка от упражнения к упражнению. |
На основе наблюдений, сделанных во время проведения устных срезов, можно заключить, что учащиеся способны включать грамматическое явление в такие единицы речи, как сложные предложения, синтагмы, что говорит о достаточной сформированности такого качества навыка как « относительная сложность» |
|
Выводы:
1. В ходе проведения опытного обучения объектом контроля являлась языковая компетенция учащихся, а именно сформированность грамматических навыков, которая является важной составляющей частью коммуникативной компетенции в целом.
2. При применении функционального подхода к обучению грамматической стороне речи, и в частности коммуникативных упражнений, формирование как формальной, так и функциональной стороны грамматического навыка может быть охарактеризовано как продуктивное, эффективное и устойчивое.
3. Все качества грамматического навыка, благодаря применению разработанного комплекса коммуникативных упражнений, формируются последовательно, прочно и таким образом обладают достаточной степенью сформированности для решения коммуникативных задач на ИЯ, т.е. для практического использования ИЯ.
Заключение
На основе материалов исследований, проводимых в методике преподавания ИЯ по проблеме обучения грамматической стороне речи АЯ и, в частности, по проблеме применения различных подходов к обучению грамматической стороне речи, можно заключить, что в настоящее время отсутствует единый универсальный метод преподавания ИЯ, однако, предпочтение отдаётся использованию личностно- ориентированных технологий, стимулирующих творческую активность учащихся и комбинированных методик, отвечающих современным требованиям, предъявляемым к предмету " иностранный язык", а именно :
- формирование способности самостоятельного решения коммуникативных задач на ИЯ
- формирование и развитие всех компонентов коммуникативной компетенции
Определив, современные требования к обучению ИЯ, необходимо заметить, что функциональный подход в преподавании иностранных языков, и в частности грамматической стороны речи, позволяет наиболее оптимально достичь основных целей, которые ставятся перед предметом иностранный язык в настоящее время.
Таким образом, учитывая потребность современного общества в практическом владении иностранным языком, функциональный подход явился "золотой серединой", примиривший две противоположные точки зрения на грамматику в курсе ИЯ, а именно: переоценка её роли в курсе ИЯ с одной стороны и неоправданное сокращение грамматического материала с другой стороны.
Функциональный подход отдаёт предпочтение использованию личностно- ориентированных технологий, что делает возможным заметно повысить мотивацию и стимулировать творческую активность учащихся, что в итоге приводит к повышению эффективности применения данного подхода. Также, необходим учёт основных принципов обучения, таких как принцип речевой направленности, функциональности, ситуативности, новизны и коллективного взаимодействия.
В теоретическом плане работа показала, что современная теория и практика преподавания ИЯ имеет ярко выраженную коммуникативную направленность, что способствует всестороннему развитию личности, развитию духовных ценностей учащихся. Функциональный подход соответствует данным современным тенденциям в методике, а именно предлагает:
o практическое предъявление грамматического материала
o адекватное применение тренировочных упражнений, обеспечивающих связь между формальной и функциональной стороной грамматического навыка
o преимущественное использование ситуативных условно-речевых и речевых упражнений с ориентацией на значение
Данные основные положения функционального подхода нашли отражение в разработанном комплексе упражнений и были реализованы практически в проведённом опытном обучении.
На материале проведённого опытного обучения, было доказано, что функциональный подход является эффективным средством формирования грамматических навыков и умений, направленных на практическую реализацию в условиях естественной коммуникации, а разработанный комплекс упражнений может служить практическим пособием, используемым для преподавания грамматической стороны речи на среднем и старшем этапах средней школы.
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Баранова Е.Н., Дупленко Е.П. " О подготовке к межкультурному языковому общению"// Педагогика.-1998.-№1
2. Бондаревская Е.В." Гуманистическая парадигма личностно ориентированного образования " // Педагогика .- 1997.-№4
3. Васильева Н.А. " Европейский год языков и вариативность педагогических технологий при обучении немецкому языку как второму иностранному" // Педагогика .- 2001.-№6
4. Витлин Ж.Л. " Современные проблемы обучения грамматике ИЯ" // ИЯШ.-2000.-№5
5. Гальскова Н.Д. " Педагогическое сотрудничество в контексте современной модели обучения иностранным языкам // Обучение иностранному языку как коммуникативному взаимодействию" . Сб. научн. тр. Вып. 443, М., 1999
6. Гурвич П.Б. " Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранного языка". Владимир., 1980
7. Жинкин Н.И. " Язык- речь- творчество".М., 1998. Цитируется по статье : Синицын В.А. " Праздник творчества на уроках русского языка" // РЯШ. - 2000.- №6
8. Зимняя И.И. " Психология обучения иностранным языкам в школе".-М .: Просвещение, 1991
9. Казарицкая Т.А. " Упражнения при функционально-направленном обучении грамматике" // ИЯШ .- 1987.-№2
10. Колпакчи М.А. " Дружеские встречи с английским языком". М., 1980
11. Крутских А.В. " Коммуникативно- направленное обучение грамматике на продвинутом этапе в гуманитарно- лингвистической гимназии " // ИЯШ .-1996.- №6
12. Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. " Воспитательная работа в средней школе: от коллективизма к взаимодействию". Ростов -н/Д: Творческий центр " Учитель" , 2000
13. Лаптева О.А." Идеи коммуникативной лингвистики в коммуникативной методике". М.,1990
14. Лизенин С.М., Денисова Л.Г. "Грамматика в курсе интенсивного обучения английскому языку в старших классах средней школы"// ИЯШ.-1992.-№5
15. Мельникова Г.Т. " Исследование сравнительной эффективности различных подходов к обучению иноязычной грамматике" : Автореф. дис. канд. пед. наук; М., 1980
16. Мильруд Р.П. " Комуникативность языка и обучение разговорной грамматике"// ИЯШ.- 2001.- №6
17. Нижнева Н.Н. " Проблема навыков и умений в обучении иноязычной речевой деятельности "// Обучение устной речи и чтению в средней школе : Межвуз. сб. науч. тр. / Ленингр. гос.пед. ин-т им. А.И. Герцена. - Л.,.1984
18. Николаева С.Ю. " подход к проблеме упражнений с позиции теории индивидуализации обучения"// ИЯШ.- 1987.-№5
19. Пассов Е.И. " Коммуникативность обучения - в практику школы". М., 1985
20. Пассов Е.И. " Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению". М.,1977
21. Пассов Е.И. " Основы методики обучения иностранным языкам". М., 1977
22. Пассов Е.И. " Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению". М.,1989
23. Петровский А.В., Китайгородская Г.А. " К некоторым вопросам активизации учебной деятельности": - В кн. : Методы интенсивного обучения иностр. яз., вып. 5, М., 1979
24. " Проблема коммуникативного метода обучения иноязычной речевой деятельности" Сборник научн. тр. Воронеж.,. 1981
25. Риверс М. " Десять принципов изучения и обучения иностранным языкам на основе взаимодействия обучаемого и преподавателя" // Глядя в будущее. Первый советско-американский симпозиум по теоретическим проблемам преподавания и изучения иностранных языков 17-21.10.89.- М.: РЕМН МГЛУ.,1992
26. Скалкин В.П. " Коммуникативные упражнения на английском языке". Владимир., 1980
27. Фадеева С.А., Юсупов В.О. " Идея коммуникативной лингвистики в коммуникативной методике"// РЯШ .- 2000.- №4
28. Шатилов С.Ф. " Теоретические основы методики обучения грамматическому аспекту иноязычной речи". В сборнике " Общая методика обучения иностранным языкам". Хрестоматия/ сост. Леонтьев А.А. - М., Русский язык., 1991
29. Штульман Э.А. " Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам" . Воронеж., 1971
30. Щерба Л.В. " О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании" // Языковая система и речевая деятельность . М., 1947
31. Brian Abbs, Ingrid Freebairn " Blueprint Intermediate", Longman 1989
32. C.J. Brumfit, K. Johnson “ The Communicative Approach in Language Teaching”, Oxford Univ.press, 1991
33. J.Harmer " Teaching and Learning Grammar", Longman Group UK Limited 1987
34. L. Hashemi with Raymond Murphy " English Grammar in Use". Supplementary Exercises, CUP 1995
35. L. Jones " Communicative Grammar Practice". CUP 1992
36. J.C. Richards, T.S. Rogers “ Approaches and Methods in Language Teaching”, Cambr. Univ.Press, 1993
37. M. Rivolucri " Grammar Games" GB, CUP 1993
38. J. Seidl " Grammar Four". OUP 1996
39. J.Shepheard “ The Anti-Grammar Grammar Book”, Longman UK, 1992
40. Liz&John Soars Headway Pre-Intermediate , Oxford Univ. Press, 1995
41. P.Viney, K. Viney " Grapevine" Student Book 3. OUP 1992
.
! | Как писать курсовую работу Практические советы по написанию семестровых и курсовых работ. |
! | Схема написания курсовой Из каких частей состоит курсовик. С чего начать и как правильно закончить работу. |
! | Формулировка проблемы Описываем цель курсовой, что анализируем, разрабатываем, какого результата хотим добиться. |
! | План курсовой работы Нумерованным списком описывается порядок и структура будующей работы. |
! | Введение курсовой работы Что пишется в введении, какой объем вводной части? |
! | Задачи курсовой работы Правильно начинать любую работу с постановки задач, описания того что необходимо сделать. |
! | Источники информации Какими источниками следует пользоваться. Почему не стоит доверять бесплатно скачанным работа. |
! | Заключение курсовой работы Подведение итогов проведенных мероприятий, достигнута ли цель, решена ли проблема. |
! | Оригинальность текстов Каким образом можно повысить оригинальность текстов чтобы пройти проверку антиплагиатом. |
! | Оформление курсовика Требования и методические рекомендации по оформлению работы по ГОСТ. |
→ | Разновидности курсовых Какие курсовые бывают в чем их особенности и принципиальные отличия. |
→ | Отличие курсового проекта от работы Чем принципиально отличается по структуре и подходу разработка курсового проекта. |
→ | Типичные недостатки На что чаще всего обращают внимание преподаватели и какие ошибки допускают студенты. |
→ | Защита курсовой работы Как подготовиться к защите курсовой работы и как ее провести. |
→ | Доклад на защиту Как подготовить доклад чтобы он был не скучным, интересным и информативным для преподавателя. |
→ | Оценка курсовой работы Каким образом преподаватели оценивают качества подготовленного курсовика. |
Курсовая работа | Деятельность Движения Харе Кришна в свете трансформационных процессов современности |
Курсовая работа | Маркетинговая деятельность предприятия (на примере ООО СФ "Контакт Плюс") |
Курсовая работа | Политический маркетинг |
Курсовая работа | Создание и внедрение мембранного аппарата |
Курсовая работа | Социальные услуги |
Курсовая работа | Педагогические условия нравственного воспитания младших школьников |
Курсовая работа | Деятельность социального педагога по решению проблемы злоупотребления алкоголем среди школьников |
Курсовая работа | Карибский кризис |
Курсовая работа | Сахарный диабет |
Курсовая работа | Разработка оптимизированных систем аспирации процессов переработки и дробления руд в цехе среднего и мелкого дробления Стойленского ГОКа |
Курсовая работа | Оценка состояния российского рынка ценных бумаг |
Курсовая работа | Безопасность труда как условие повышения производительности в организации |
Курсовая работа | Разработка и расчет жатки комбайна |
Курсовая работа | Проектирование автомобильной дороги |
Курсовая работа | Подготовка нетелей к отёлу и раздой коров-первотёлок в СПК Родина Граховского района УР |
Курсовая работа | Расторжение брака |
Курсовая работа | Формирование правильного письма у младших школьников |
Курсовая работа | Україна на світовому ринку послуг |
Курсовая работа | Страхование от несчастных случаев, как один из видов личного страхования |
Курсовая работа | Участие адвоката в гражданском процессе |
Курсовая работа | Особенности оценки кредитоспособности предприятия с точки зрения банка |
Курсовая работа | Оценка эффективности рекламной кампании на примере компании ООО "Центр" |
Курсовая работа | Рак легкого |
Курсовая работа | Учет и анализ денежных средств ООО "Стрела" |
Курсовая работа | Социально-экономическая основа потребительской кооперации |