Конспекты лекций: Теория перевода


Конспект Лекция 6. Понятие переводческих трансформаций. Лексические приемы перевода. Транскрипция, транслитерация, калькирование
Конспект Лекция 16. Особенности устного перевода и основные направления теории устного перевода
Конспект Лекция 17. Нормативные аспекты перевода
Конспект Лекция 3. Прагматика перевода
Конспект Лекция 7. Лексико-семантические модификации
Конспект Предложений
Конспект Лекция 1. История науки о переводе; цели, задачи курса
Конспект Лекция 12. Синтаксические преобразования на уровне словосочетаний
Конспект Лекция 11. Грамматические приемы перевода. Морфологические преобразования
Конспект Краткий список переводческих терминов
Конспект Лекция 9. Особенности перевода терминов и сокращений
Конспект Лекция 10. Приемы перевода фразеологизмов
Конспект Лекция 5. Единицы перевода, понятие контекстуальных зависимостей
Конспект Лекция 4. Понятие переводческой эквивалентности
Конспект Гирлин С.К. Интегральные уравнения
Конспект Различных функциональных стилей
Конспект Лекция 2. Модель процесса перевода, способы перевода
Конспект Ложные друзья переводчика
Конспект Интернет-источники
Конспект Рекомендуемые правила переводческой транскрипции
Поделись с друзьями, за репост + 100 мильонов к студенческой карме:

Пишем конспект самостоятельно:
! Как написать конспект Как правильно подойти к написанию чтобы быстро и информативно все зафиксировать.